accabler

Même les deux larrons le raillèrent et l’accablèrent de reproches.
Even the two thieves also railed at him and cast reproach upon him.
Ce fut la première d’une longue série de tragédies familiales et personnelles qui, toute sa vie, accablèrent Beethoven.
This was the first of many personal and family tragedies that dogged Beethoven all his life.
L’état de mon intérieur et de ma vie furent très changés et je pus me trouver complètement libérée des problèmes qui nous accablèrent avant le concert.
The state of my internality and life was greatly changed and I could find myself completely liberated from the problems that had bothered us before the concert.
Pendant les révoltes populaires de 1647, Crotone resta fidèle à la couronne espagnole mais les famines et les épidémies de peste accablèrent la population.
During the popular motions of 1647, it remained loyal to the Spanish crown, but famine and pestilence brought the population to its knees.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay