abuser

Quoi, tu ne veux pas abuser de moi ?
What, you don't want to take advantage of me?
Tu ne peux pas abuser de notre amitié ainsi.
You can't take advantage of our friendship like this.
Je ne veux pas abuser de notre amitié toute neuve...
I don't want to take advantage of our new friendship.
D'autres pourraient abuser des données ou des fichiers présents dans votre système.
Others might misuse the data or files present in your system.
Ne vous laissez pas abuser par les paroles des faibles.
Do not be swayed by the words of weaker men.
La plante toxique, et lui on ne peut pas abuser.
A plant poisonous, and he cannot be abused.
Il ne faut pas abuser la première visite, Plucky.
Don't want to overdo it the first visit, Plucky.
Prohibitions Vous ne devez pas abuser de ce site Web.
Prohibitions You must not misuse this Website.
Mr Hamilton, je ne voudrais pas abuser de votre temps.
Mr Hamilton, I don't want to take up too much of your time.
Nous ne devons pas nous laisser abuser par des mots.
We must not allow ourselves to be led astray by words.
Merci, Angel, mais je ne voudrais pas abuser.
Thanks Angel, but I don't want to take advantage.
Il est commun pour les résidents étrangers en Thaïlande abuser de leur visa.
It is common for foreign residents in Thailand to overstay their visa.
Le Conseil ne se laissera pas abuser par des faux-semblants techniques.
The Council will not let itself be tricked by technical ploys.
Ils laissent les autres abuser de leur gentillesse, voire même les brimer.
They let others take advantage of their kindness, even the bully.
Ils ne reviennent au pouvoir que pour en abuser à nouveau.
They return to power only to misuse it once again.
Ne vous laissez pas abuser par les constructeurs d'automobiles !
Do not be fooled by the car manufacturers!
Benny ne voulait pas abuser de votre camaraderie !
Benny didn't want to take advantage of an army friendship.
Je veux pas abuser de notre toute nouvelle amitié.
I don't want to ask too much of our brand-new friendship.
Non, merci, ma chérie, je ne voudrais pas abuser.
No thanks darling, I don't want to take advantage.
Je ne veux pas abuser de vous.
I don't want to take advantage of you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink