abuser
- Examples
Mais les gens qui sont attirés vers vous en abusent parfois. | But the people who are drawn to you are sometimes abusing this. |
Lls abusent de toi d'une autre façon, voilà tout. | They're just taking advantage of you in another way, that's all. |
Ils abusent de la démocratie afin d’abolir la démocratie. | They are abusing democracy in order to abolish democracy. |
Beaucoup craignent que les autorités n’abusent des mesures d’urgence. | Many feared the authorities were abusing emergency measures. |
Ne pas arrêter d'être bonne quand tu t'aperçois qu'ils abusent de ta bonté. | Don't stop being good when you realize you that they misuse of your goodness. |
Mais ils abusent de ces termes. | But they misuse those terms. |
Ils abusent les gens et les éduquent sans la connaissance du véritable évangile. | They deceive people and teach without knowing the true meaning of the gospel. |
Le genre dont les gens abusent. | The kind people take advantage of. |
Ces hommes abusent de toi. | These men are using you. |
Tout sauf ceux qui abusent de vous. | Vote for those who don't profit at your expense! |
Si tu es honnête et franc, il se peut que les gens abusent de toi, | If you are honest and frank, people may cheat you; |
ils abusent de ta confiance. | They're taking advantage of you. |
Samputu dit que beaucoup de gens s’abusent en disant qu’ils se pardonnent les uns les autres. | Samputu says many people deceive themselves when they say they forgive each other. |
Avec deux frères mi-plaisir, mi-chagrin qui abusent de sa solitude... | By sleeping with two brothers who can't tell the difference between pleasure and grief and take advantage of her loneliness? |
Janice, ces personnes abusent de vous. | These people are using you. |
De nos jours, il y a beaucoup d'utilisateurs qui abusent seulement pour créer des troubles pour les autres. | Today, there are lots of abusive users who just want to give others trouble. |
On en oublierait presque que des gens choisissent consciemment l'illégalité, et abusent délibérément des services sociaux en Europe. | You would almost forget that people consciously choose illegality and deliberately misuse social services in Europe. |
J'adore les blagues, mais je suis leur chef. Ils abusent. | I love a good joke, but I am their boss, and, at a certain point, it crosses a line. |
Les agences prennent souvent une commission pour leurs services - certaines sont honnêtes et d'autres en abusent. | Agencies typically collect a fee for their service - some are upfront about it and others are not. |
Si vous êtes franc et honnête, il se peut que les gens abusent de vous ; | If you are honest and frank, people may cheat you; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!