abuser

Mais les gens qui sont attirés vers vous en abusent parfois.
But the people who are drawn to you are sometimes abusing this.
Lls abusent de toi d'une autre façon, voilà tout.
They're just taking advantage of you in another way, that's all.
Ils abusent de la démocratie afin d’abolir la démocratie.
They are abusing democracy in order to abolish democracy.
Beaucoup craignent que les autorités n’abusent des mesures d’urgence.
Many feared the authorities were abusing emergency measures.
Ne pas arrêter d'être bonne quand tu t'aperçois qu'ils abusent de ta bonté.
Don't stop being good when you realize you that they misuse of your goodness.
Mais ils abusent de ces termes.
But they misuse those terms.
Ils abusent les gens et les éduquent sans la connaissance du véritable évangile.
They deceive people and teach without knowing the true meaning of the gospel.
Le genre dont les gens abusent.
The kind people take advantage of.
Ces hommes abusent de toi.
These men are using you.
Tout sauf ceux qui abusent de vous.
Vote for those who don't profit at your expense!
Si tu es honnête et franc, il se peut que les gens abusent de toi,
If you are honest and frank, people may cheat you;
ils abusent de ta confiance.
They're taking advantage of you.
Samputu dit que beaucoup de gens s’abusent en disant qu’ils se pardonnent les uns les autres.
Samputu says many people deceive themselves when they say they forgive each other.
Avec deux frères mi-plaisir, mi-chagrin qui abusent de sa solitude...
By sleeping with two brothers who can't tell the difference between pleasure and grief and take advantage of her loneliness?
Janice, ces personnes abusent de vous.
These people are using you.
De nos jours, il y a beaucoup d'utilisateurs qui abusent seulement pour créer des troubles pour les autres.
Today, there are lots of abusive users who just want to give others trouble.
On en oublierait presque que des gens choisissent consciemment l'illégalité, et abusent délibérément des services sociaux en Europe.
You would almost forget that people consciously choose illegality and deliberately misuse social services in Europe.
J'adore les blagues, mais je suis leur chef. Ils abusent.
I love a good joke, but I am their boss, and, at a certain point, it crosses a line.
Les agences prennent souvent une commission pour leurs services - certaines sont honnêtes et d'autres en abusent.
Agencies typically collect a fee for their service - some are upfront about it and others are not.
Si vous êtes franc et honnête, il se peut que les gens abusent de vous ;
If you are honest and frank, people may cheat you;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay