absoudre

Il n'y a pas d'aveu qui peut vous absoudre de ça.
There's no confession that can absolve you of this.
Je ne peux pas vous absoudre.
I can not give you absolution.
Des parents aimants éprouvent peu de difficulté à absoudre leurs enfants, même à maintes reprises.
A loving parent experiences little difficulty in forgiving his child, even many times.
Tant qu'on n'aura pas identifié les coupables, on ne pourra pas absoudre les innocents.
Until one identifies the guilty, one can ultimately not absolve the innocent.
Si l'on n'identifie et ne punit pas les coupables, on ne peut pas en fin de compte absoudre les innocents.
Unless one identifies and punishes the guilty, one cannot ultimately absolve the innocent.
Tant qu'on n'aura pas identifié et puni les coupables, on ne pourra pas absoudre ni libérer les innocents.
Until one identifies and punishes the guilty, one can never absolve or free the innocent.
Les mondes ont trouvé difficile d’absoudre Judas, et l’on s’abstient de prononcer son nom dans tout un vaste univers.
The worlds have found it difficult to forgive Judas, and his name has become eschewed throughout a far-flung universe.
Reconnaître son péché, c'est s'en absoudre.
Then I ask you again.
Prendre des mesures correctives a posteriori ne suffit pas à absoudre les faits, qui sont graves. Garder ces faits secrets ne les fera pas disparaître.
Taking corrective measures after the event is not enough to dismiss these serious charges, and keeping them secret will not make them disappear.
Il avait appris de lui que, pour un prêtre, il n’y a rien de plus grand ni de plus fructueux que de baptiser, de donner l’eucharistie, d’absoudre les péchés.
He had learned from him that there is nothing greater and more fruitful for a priest than baptizing, giving communion, absolving sins.
Si le repentir est sincère, et s'il est difficile de s'adresser à l'autorité compétente à qui est réservée la remise de la censure, tout confesseur peut absoudre selon les dispositions du can.
If repentance is sincere and it is difficult to send the penitent to the competent authority to whom the absolution of the censure is reserved, every confessor can absolve according to can.
Elle ne peut, non plus, absoudre tous ceux, y compris au sommet des États, qui se sont enrichis personnellement de façon scandaleuse, au mépris de leur peuple et d’un minimum de bonne gestion budgétaire.
Nor can it involve absolving all those, including leaders of states, who have scandalously feathered their own nests out of disregard for their people and for sound budgetary management at even the most basic level.
Pour une chose, je ne peux pas vous absoudre.
For one thing, I can't absolve you.
Je vais vous absoudre de vos péchés ce soir.
I'll absolve you of your sins tonight.
Je ne vais pas vous absoudre pour deux raisons :
I will not absolve you, for two reasons.
Je ne peux pas vous absoudre, si rien n'est de votre faute.
Yes, but I can't absolve you of anything if nothing's your fault.
Je ne vais pas vous absoudre.
I will not absolve you.
Je ne peux pas vous absoudre.
It's not my job to absolve you.
Ce que vous avez fait est trop monstrueux pour qu'on puisse absoudre vos fautes.
What you did is something you cannot apologize for.
Quand nous critiquons Microsoft, nous ne devons pas absoudre pour autant les autres sociétés qui font du logiciel privateur.
When criticizing Microsoft, we must not exonerate the other companies that also make proprietary software.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten