absolve

In short, the ends justify the means and absolve all contradictions.
Bref, la fin justifie les moyens et absout les contradictions.
That does not absolve those countries of their responsibilities.
Cela ne revient pas à dégager ces pays de leurs responsabilités.
There's no confession that can absolve you of this.
Il n'y a pas d'aveu qui peut vous absoudre de ça.
It doesn't, but that doesn't absolve you of your responsibility either.
Non, mais ça ne vous absout pas de vos responsabilités.
However this does not absolve the Commission of final responsibility and accountability.
Toutefois, cela n'enlève pas la responsabilité finale de la Commission.
However, that does not absolve the rest of us.
Pourtant, tout cela ne dispense pas les autres d'agir.
This should not, however, absolve us Europeans of our responsibilities.
Ceci ne doit pas pour autant nous décharger, nous Européens, de nos responsabilités.
Due obedience does not absolve from this responsibility.
Le devoir d'obéissance n'excuse pas la responsabilité en la matière.
Obedience to orders from above does not absolve from guilt.
L'obéissance aux ordres n'excuse pas la culpabilité.
Due obedience does not absolve from this responsibility.
Le devoir d'obéissance n'excuse pas cette responsabilité.
Well, except they don't absolve you.
Oui, sauf qu'il ne vous absout pas.
When we pray before having our meals we absolve ourselves of this sin.
Lorsqu’on prie avant de prendre notre repas, on s’acquitte du péché.
I absolve thee from thy sins.
Je vous absous de vos péchés.
I absolve thee from thy sins.
Je t'absous de tes péchés.
No, I absolve you from that.
Non, je vous en absous.
We should probably remember, however, that no amount of legislation can absolve parents of their responsibility.
Nous devrions probablement rappeler, néanmoins, qu'aucune législation n'exonère les parents de leur responsabilité.
In doing so, are you not enabling the forces of destruction to absolve themselves?
Ne permettez-vous pas, ce faisant, aux forces destructrices de s'absoudre elles-mêmes ?
This doesn't absolve you.
Ceci ne vous absout pas.
She thought that if she saved me, it would absolve her of everything.
Elle pensait que si elle me sauvait, elle serait pardonnée pour tout le reste.
I absolve thee from thy sins.
Je t'absous de tes pêchers.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief