abroger
- Examples
L'État partie devrait abroger les décrets nos 45 et 66. | The State party should repeal Decrees Nos. 45 and 66. |
Elle appelle également les pays à abroger les lois discriminatoires. | It also calls on countries to repeal discriminatory laws. |
Quelles mesures ont-elles été prises pour abroger cette loi discriminatoire ? | What efforts have been taken to abrogate this discriminatory law? |
Ainsi, ils doivent être prêts à abroger l'article 200. | For example, they must be prepared to rescind Article 200. |
L'État partie devrait abroger cette disposition du Code pénal. | The State party should repeal such provision of the Penal Code. |
Il convient dès lors d’abroger et de remplacer la décision 2006/578/CE. | It is therefore appropriate to repeal and replace Decision 2006/578/EC. |
Pour des raisons de clarté, il convient d’abroger ces dispositions. | For the sake of clarity, those provisions should be deleted. |
Dans un souci de clarté, il convient d’abroger la décision 2008/744/CE. | In the interest of clarity, Decision 2008/744/EC should be repealed. |
Dans un souci de clarté, il convient d’abroger la décision 2008/769/CE. | In the interest of clarity, Decision 2008/769/EC should be repealed. |
Dans un souci de clarté, il convient d’abroger la décision 2009/562/CE. | In the interest of clarity, Decision 2009/562/EC should be repealed. |
Dans un souci de clarté, il convient d’abroger la décision 2009/859/CE. | In the interest of clarity, Decision 2009/859/EC should be repealed. |
Dans un souci de clarté, il convient d’abroger la décision 2008/754/CE. | In the interest of clarity, Decision 2008/754/EC should be repealed. |
Il convient, par conséquent, d’abroger et de remplacer la décision 2008/388/CE. | It is therefore appropriate to repeal and replace Decision 2008/388/EC. |
La Gambie s’est engagée à abroger ses lois sexistes. | The Gambia committed to repeal its sexist laws. |
Un processus accéléré pour abroger les lois répressives sur les médias. | An accelerated process to repeal repressive media laws. |
Il a exhorté les États-Unis à abroger rapidement la loi. | Brazil urged the US to promptly repeal the act. |
Il convient dès lors d’abroger les règlements d’exécution suivants : | It is therefore appropriate to repeal the following implementing Regulations: |
En conséquence, il convient d’abroger la décision 2001/376/CE. | Accordingly, it is appropriate to repeal Decision 2001/376/EC. |
La Californie est aussi le premier état à abroger une exemption religieuse de vaccinations. | California is also the first state to repeal a religious exemption from immunizations. |
Des mesures ont-elles été prises par le Gouvernement pour abroger ladite loi ? | Have any steps been taken by the Government to repeal this law? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!