abriter

Il abritait des Romains, des Maures et de nombreuses autres civilisations.
It was home to Romans, Moors and many other civilizations.
Elle abritait plusieurs églises, le principal service indépendant.
It housed several churches, the leading independent service.
Ce majestueux bâtiment classé abritait autrefois le journal The Scotsman.
This majestic, listed building was once The Scotsman newspaper.
La nouvelle capitale abritait par ailleurs des activités industrielles considérables.
The new capital also housed considerable industrial activities.
Construit dans les années 1780, il abritait une brasserie jusqu'à l'époque victorienne.
Dating from the 1780s, it housed a brewery until Victorian times.
La zone autour du Forum abritait également marchés, boutiques et tavernes.
The area around the Forum was also home to markets, shops, and taverns.
La mezzanine abritait le gardien de la prison et le porte-clés.
The mezzanine sheltered the prison warder and the key-ring.
L'établissement abritait autrefois le premier séminaire de la ville.
This property was once the city's first seminary.
Cette maison abritait un centre de santé.
This house was home to a health center.
Que feraient-ils si on ne les abritait pas ?
What would they do if we weren't here to give shelter?
L'entresol servait de bureau et abritait la bibliothèque.
The first floor was used as offices and included the library.
A l'origine, il abritait la Cour permanente d'arbitrage.
Originally it housed the Permanent Court of Arbitration.
Le bâtiment abritait autrefois un bureau d'enregistrement.
The building formerly housed a registry office.
Mais tu m'as caché qu'elle abritait les kurdes de Turquie chez elle.
You didn't tell me she was hiding Kurds from Turkey.
Nous observerons également le palais Pitti qui abritait la famille des Médicis.
We will also observe the Pitti Palace which was home to the Medici family.
Nous devons comprendre que le corps physique a été modifié par la vie qu'il abritait.
We must understand that the physical body was changed by the life it housed.
Et que le coeur abritait l'âme.
And the heart was the home of the soul.
Le sanctuaire abritait alors un synthronon, siège semi-circulaire destiné aux prêtres et à l'évêque.
The sanctuary housed a synthronon, a semi-circular seat for the bishop and priests.
Une partie de la vaste structure abritait les bureaux de l'administration publique et une bourse.
Part of the vast structure housed public administration offices and a stock exchange.
Il abritait également une pharmacie appartenant à un frère cadet du compositeur Ludwig van Beethoven.
It also housed a pharmacy owned by a younger brother of the composer Ludwig van Beethoven.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate