abreast
- Examples
I know that Parliament also keeps abreast of developments. | Je sais que le Parlement se tient aussi au fait des évolutions. |
So visit this page regularly to keep abreast of updates. | Consultez régulièrement cette page pour être au courant des dernières mises à jour. |
I like to keep abreast of what's going on in the world. | J'aime être au fait de ce qui se passe dans le monde. |
On the last lap, three drivers crossed the finish line abreast. | Dans le dernier tour, trois pilotes arrivent de front sur la ligne d'arrivée. |
I try to keep abreast of what's happening in the field. | J'essaie de me tenir au courant de ce qui se passe dans le domaine. |
Keep abreast of current legislation and policies antispam groups takes time. | Se tenir au courant de la législation actuelle et des groupes politiques antispam prend du temps. |
But the time goes by, and we endeavor keeping abreast of it. | Mais le temps passe, et nous nous efforçons de se tenir au courant de cela. |
The United Nations must keep abreast of the times. | L'ONU doit être en phase avec son époque. |
Yet to keep abreast necessary. | Pourtant, pour se tenir au courant nécessaire. |
I want to keep you abreast of the changes in my career! | Je vais vous dire tous les changements au sein de ma carrière ! |
Do you want to keep abreast of the latest changes in the market? | Vous voulez toujours rester au courant des changements sur le marché financier ? |
Our boats traveled two abreast out to the island in the middle of the lake. | Nos bateaux ont voyagé au diapason hors de l’île au milieu du lac. |
A month by month report kept them abreast of pilgrimage activities. | Mois par mois, une chronique permet désormais de connaître les activités du pèlerinage. |
I find it a handy tool to keep abreast in this fast-paced world. | Pratique pour se tenir informé dans ce monde frénétique. |
Teachers need to keep abreast of emerging online tools, applications and hardware. | Les enseignants doivent se tenir informés de la disponibilité de nouveaux outils en ligne, applications et matériel. |
You see, I keep abreast of things. | Vous voyez, je suis au courant ! |
We believe that the aide-memoire should be updated regularly to keep abreast with current developments. | Nous estimons que l'aide-mémoire devrait être révisé régulièrement pour tenir compte des faits nouveaux récents. |
Visiting this website frequently is a good way to stay abreast of our work. | Consulter fréquemment ce site Web est une bonne façon de rester au fait de nos activités. |
You should remain vigilant and keep abreast of local security advice and media reports. | Vous devez rester vigilants et se tenir au courant des conseils de sécurité locales et les médias. |
Try to keep abreast of things in the software marketplace, as it affects your business. | Essayez de suivre les progrès des choses dans le marché de logiciel, comme il affecte vos affaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!