abomination

Mais dans les églises des abominables, l’abomination est autorisée.
But in the churches of the abominable, abomination is authorized.
Cette Miley Cyrus et l’abomination qu'elle est devenue !
This Miley Cyrus and the obamanation that she has become.
L'Amérique est une nation qui ne souffrira pas de légère abomination.
America is a nation that will not suffer abominations lightly.
Mais pour d’autres, un tel rire est une abomination.
But for others, such laughter can only be an abomination.
Même pour un ancien maoïste, le protectionnisme est une abomination.
Protectionism is an abomination - even for a former Maoist.
Ce sera la désolation de l’abomination (Daniel 9, 27).
It will be the abomination of desolation (Dan 9:27).
Il ne devrait se prendre aucun coup de cette abomination.
He should not take any damage from this abomination.
Ils deviennent arrogants, égoïstes, en bref une abomination.
They become arrogant, egotistical, and in short an abomination.
Vous avez tous l'air de penser que le conflit est une abomination.
You all seem to think conflict is a dreadful thing.
Vous qui promouvez cela est une abomination !
You who promote this are an abomination!
Car quiconque fait ces choses est en abomination à l’Éternel.
For all who do these things are an abomination to the Lord.
Mon pays n'acceptera plus jamais une telle abomination.
My country will never accept such an abomination again.
Oui, absolument chaque chose que vous pouvez estimer une abomination.
Yes absolutely everything, which you would deem an abomination.
S'il vous plaît, aidez à arrêter cette abomination, bien-aimés.
Please help to stop this abomination, beloveds.
C’est une grande méchanceté et une grande abomination.
This is a great evil and a great abomination.
Il signifie qu’elle sera toujours une abomination.
This means, that it will always be an abomination.
De ma vie, je n'ai assisté à une telle abomination.
In all my life, I haven't seen such an examination!
Au lieu de ça, elle a donné naissance à une abomination.
Instead she gave birth to an abomination.
Je déclare que c'est le moment de dire stop à cette abomination !
I declare that it is time to say stop to this abomination!
Une abomination a commencé en Californie.
An abomination has started in California.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade