Le gouvernement fédéral devrait-il élire ou abolir le Sénat ?
Should the federal government elect or abolish the Senate?
L'engagement du Gouvernement à abolir la discrimination est indéniable et indubitable.
The Government's commitment to abolish discrimination was undeniable and unmistakable.
L'État partie devrait abolir la juridiction militaire pour les crimes ordinaires.
The State party should abolish military courts for ordinary offences.
L'Etat partie devrait abolir la juridiction militaire pour les crimes ordinaires.
The State party should abolish military courts for ordinary offences.
Un société libérée doit abolir toute l'économie monétaire-marchande.
A liberated society must abolish the whole money-commodity economy.
Une société libérée doit abolir toute l’économie monétaire-marchande.
A liberated society must abolish the whole money-commodity economy.
Notre objectif est de ne pas abolir la migration.
Our aim is not to abolish migration.
L'État partie devrait formellement abolir cette règle.
The State party should formally abolish this rule.
Ce programme vise à abolir le travail des enfants dans le monde.
The programme aims to abolish child labour throughout the world.
Ces conditions peuvent imposer des contraintes mais pas abolir leur liberté.
These conditions may constrain but cannot abolish their freedom.
Aucun amendement visant à abolir ces droits ou garanties n'est admissible.
No amendment intended to abolish individual rights or guarantees is permitted.
Abolir les guerres impérialistes signifie abolir le système impérialiste mondial !
To abolish imperialist wars means to abolish the imperialist world system!
Les élites européennes essayent d’abolir cet ultime élément démocratique également.
The EU elites are trying to abolish this ultimate democratic element too.
Je ne crois pas que quiconque pense vraiment à abolir cela.
I don't think anybody is really thinking of abolishing that.
L'État partie devrait abolir toute forme de peine de châtiment corporel.
The State party should abolish all forms of penal corporal punishment.
Ils abusent de la démocratie afin d’abolir la démocratie.
They are abusing democracy in order to abolish democracy.
L'État partie doit abolir l'emprisonnement pour dette.
The State party must abolish imprisonment for debt.
La religion capitaliste cherche à abolir la fête.
The capitalist religion wants to abolish the holiday.
Il faut les abolir dans l'intérêt de la démocratie.
In the interests of democracy such privileges should be abolished.
Le rapport Duchoň visait à abolir la priorité du transport de passagers.
The Duchoň report was intended to abolish the priority for passenger transport.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink