abandon

After abandoning the bar, he devotes himself to literature.
Après l’abandon du barreau, il se consacra à la littérature.
It's a question of abandoning, we're abandoned at birth.
C’est une question d’abandon, on est abandonné à la naissance.
As a result, end up abandoning their families and real friendships.
En conséquence, finissent par abandonner leurs familles et de vraies amitiés.
No, she says she can't forgive herself for abandoning Mario.
Non, elle dit qu'elle ne se pardonne pas d'avoir abandonné Mario.
What I don't get is you abandoning your daughter.
Ce que je ne comprends pas, c'est d'abandonner votre fille.
I want to thank you for not abandoning me.
Je tiens à vous remercier pour ne pas me abandonner.
He'd help me to get better, instead of abandoning me.
Il m'aiderait à aller mieux au lieu de m'abandonner.
Everyone is abandoning the ship of the white race.
Chacun abandonne le bateau de la course blanche.
Learning from each other means abandoning the idea of a single truth.
Apprendre de chacun les moyens d'abandonner l'idée d'une seule vérité.
Perhaps we were a little hasty in abandoning the tomb.
Vous avez peut-être été un peu rapide en abandonnant le tombeau.
No, I reject this idea of abandoning my country.
Non, je rejette l'idée d'abandonner mon pays.
Almost as bad as abandoning a girl in a burning car.
Presque aussi mal qu'abandonner une fille dans une voiture en feu.
Zionism is also an abandoning of the way of justice.
Le sionisme est lui aussi un abandon de la voie de la justice.
It is not just officials abandoning English.
Ce ne sont pas seulement les fonctionnaires qui abandonnent l'anglais.
I don't want you to feel like I'm abandoning you.
Je ne veux pas que tu penses que je t'abandonne.
The poor were often vulnerable to problems of spiritual indoctrination, abandoning hope.
Les pauvres étaient souvent vulnérables face à l'endoctrinement spirituel, abandonnant tout espoir.
I'm not the one abandoning these people, Merlin.
Je ne suis pas celui qui les abandonne, Merlin.
Do you think that the old gang is abandoning you?
Crois-tu que la vieille bande t'abandonne ?
When he told Rachel about this, she thought he was abandoning her.
Quand il a dit Rachel à ce sujet, elle pensait qu'il l'abandonnait.
Almost as bad as abandoning a girl in a burning car.
Presque aussi mal que d'abandonner une fille dans une voiture en feu.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate