aïeux
- Examples
Nous estimons et nous gardons vivantes les mémoires de nos aïeux. | We value and keep alive the memories of our forebears. |
Ces signes furent immédiatement reconnus par vos aïeux quand Paul arriva parmi eux. | These signs were immediately recognized by your forebears when Paul came among them. |
Un autre mot et je te mets en contact avec tes aïeux. | Another word, and I'll put you in touch with your ancestors. |
Recommencez à prier à l'ELOHIM de vos aïeux. | Get back to praying to the Elohim of your forefathers. |
Pour retrouver la terre de nos aïeux. | To go back to the land of your grand-parents. |
Je ne voulais être qu'un mariachi comme mes aïeux. C'est tout. | All I wanted was to be a mariachi like my ancestors. |
Il demande de rendre honneur, affection et reconnaissance aux aïeux et aux ancêtres. | It requires honor, affection, and gratitude toward elders and ancestors. |
La barque de mes aïeux. Elle est dans un triste état. | This boat belonged to my family... but now she's in bad shape. |
Les secrets de nos aïeux. | That is the secrets of our forefathers. |
Est-ce à dire que nos proches aïeux étaient au bord du retard mental ? | Were our immediate ancestors on the verge of mental retardation? |
Tes aïeux pleureraient pour toi. | Your Forefathers would weep for you. |
Mais que disaient nos aïeux ? | But what's that that the old folks used to say? |
L'esprit pionnier et la force innovatrice des aïeux fondateurs sont toujours vivants aujourd'hui. | The pioneering spirit and innovative energy of those founding fathers still lives on today. |
Cette histoire m'a été contée par mes aïeux. | This story was told me over the years by the old people in my family. |
Pardonnez-moi, et permettez-moi de posséder, moi aussi, quelques chevaux de nos aïeux. | Forgive me, and allow me to share in the ownership of our forefathers' horses. |
Mes aïeux ont vécu centenaires. | My father lived to be 100, my grandfather 110. |
Mes aïeux côtoyaient les rois ! | We sat at the foot of kings! |
Les péchés de tes aïeux. | Sins of the fathers. |
Terre de ma famille, de mes aïeux. | I have my family. My ancestry. |
Nicolas II avait reçu en héritage de ses aïeux non seulement un immense empire, mais aussi la révolution. | Nicholas II inherited from his ancestors not only a giant empire, but also a revolution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!