surestimer

Selon l’Autorité, BER, tout comme certains des autres experts, n’a pas suffisamment tenu compte du temps nécessaire à l’ajustement des loyers aux loyers du marché et a surestimé le loyer pour 2001.
In the Authority’s view, BER has, like some of the other assessors, not taken sufficiently into account that it will take time to adjust rents up to market rents and it has overestimated the actual rent for 2001.
En fait, elle a surestimé la durée que ma carrière de comptabilité continuerait.
Actually, she overestimated the length of time that my accounting career would continue.
Et je crois qu’il a surestimé son propre pouvoir.
I also think he overvalues his own power.
Il a surestimé son abilité.
He overestimated his ability.
L'Iraq fait valoir aussi que l'Arabie saoudite a surestimé les coûts des réserves projetées.
Iraq contends that no compensation for lost wildlife should be awarded to Saudi Arabia.
Le Comité constate que la KNPC a surestimé de KWD 3 651 526 la somme demandée au titre des dégâts subis par 20 stations-service.
The Panel finds that KNPC's claim for damages to 20 retail filling stations has been overstated by KWD 3,651,526.
Quant à la catégorie 4, il y a des raisons de croire que la FAO a surestimé d’environ 1Mha / an la perte de la superficie forestière.
For category 4, there is reason to believe that FAO has overestimated forest area reductions by about 1Mha/yr.
On a surestimé l'effectif d'un demi milliard de dollars, essentiellement au détriment des États Membres qui paient en totalité et en temps voulu.
The membership had been assessed almost half a billion dollars in excess, largely to the detriment of Member States that paid in full and on time.
Pour terminer, je dirai encore que l' on a surestimé ça et là les coûts qu' entraînerait l' application de cette directive.
And lastly, I would like to say that the costs of this directive have been set too high in various connections.
Le Comité considère également que l'Arabie saoudite a surestimé la superficie totale des routes construites à la suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
The Panel also considers that Saudi Arabia's estimate of the total area of roadways resulting from the Iraq's invasion and occupation of Kuwait is overstated.
Le Comité estime par ailleurs qu'il faudrait procéder à un autre ajustement pour tenir compte du fait que le Ministère de l'information a surestimé le temps qui lui serait nécessaire pour remettre à jour ses catalogues et reclasser un grand nombre de livres restitués par l'Iraq.
The Panel finds that an adjustment should also be made for an overstatement in the time MoInf estimated would be required to re-catalogue and re-arrange a large number of books that were returned by Iraq.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle