sonder
- Examples
J'étais curieuse, donc on a sondé les personnes sur ça, aussi. | I was curious, so we surveyed people about this, too. |
On a sondé Ie fleuve, on a trouvé des vêtements. | We dragged the river, we found some of his clothes. |
L'ADL a sondé 500 enquêtés supplémentaires dans chacun de ces trois pays pour confirmer les déclins globaux des attitudes antisémites. | ADL polled an additional 500 respondents in each of these three countries to confirm the overall declines in anti-Semitic attitudes. |
Dans, dans ce qui était probablement la plus grande étude sur la question de l"écart d"âge dans les relations, David Buss a sondé les gens de 37 cultures et 6 continents. | In, in what was probably the largest study on the issue of age gap in relationships, David Buss surveyed people from 37 cultures and 6 continents. |
On a sondé le fond du lac et le rivage, et on a rien trouvé, ce qui veut dire qu'il peut se trouver qu'à un seul endroit. | We scoured the bottom of the lake and the wreckage, and it was nowhere to be found, which means it can only be in one place. |
Ceci a été complété par l’apport des détenteurs de certificats d’actions via une enquête annuelle en 2015. Cette enquête a sondé leur opinion sur ce que sont les questions primordiales pour la Banque Triodos. | This was supported by input from depository receipt holders in an annual survey during 2015 which tested their opinion on what are the most material issues for Triodos Bank. |
Le journal a sondé ses lecteurs six mois avant l'élection. | The newspaper polled its readers six months before the election. |
Le médecin a sondé la plaie pour en déterminer la profondeur. | The doctor probed the wound to determine its depth. |
Saül a sondé la profondeur du lac avant de commencer à pêcher. | Saul plumbed the depth of the lake before beginning to fish. |
La psychiatre a sondé les profondeurs de la psyché de sa patiente. | The psychiatrist plumbed the depths of her patient's psyche. |
L'infirmier a sondé la plaie pour voir s'il restait un éclat de verre. | The nurse probed the wound to see if there was a shard of glass left in it. |
Avant de passer à une publication uniquement en ligne, le magazine a sondé ses lecteurs pour connaître leur avis. | Before going online-only, the magazine polled its readers to know their opinion. |
L'appareil a sondé le sol afin de déterminer les possibilités de fracturation hydraulique dans la zone. | The device drilled down into the soil to establish the potential for fracking in the area. |
Lord Inglewood a sondé l'opinion du secteur. | Lord Inglewood has taken soundings of the industry. |
On a sondé la paroi au sonar. | We sonar-imaged the wall. |
Cette discussion a sondé les limites externes de ce qui pourrait être fait si la partie d'or venait à la puissance. | This discussion has probed the outer limits of what might be done if Gold Party came to power. |
Je sais que le Seigneur a sondé son âme, et j'espère qu'il sera votre guide lors de vos délibérations. | And I know that the Lord has looked into his soul, and I hope that he will guide you today in your solemn deliberations. |
Creative Market a sondé la psyché des graphistes pour établir la liste des principales polices de caractères que les designers adorent détester. | Creative Market has delved into the psyches of designers showcasing the top list of of fonts that designers love to hate. |
Dans le courant de l’automne 2010, ING a sondé le marché afin de déterminer si certains acteurs pouvaient être intéressés par le rachat de WUB. | In the autumn of 2010, ING organized a market sounding to test whether market players were interested in purchasing WUB. |
Mon ange gardien s’est approché de moi de façon décidée, puis il m’a sondé, il a tout de suite vu en moi que je m’étais noyé. | My angel approached me firmly then scanned me and saw right through me that I drowned! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!