revendiquer
- Examples
L'EIIL a revendiqué cette attaque sur le compte Twitter d'Aamaq. | ISIL claimed responsibility for the attacks through its Aamaq Twitter posts. |
Un réseau proche de l'Etat islamique a revendiqué la responsabilité des attaques. | An ISIS-affiliated network claimed responsibility for the attacks. |
Aucun groupe n’en a revendiqué la responsabilité. | No group has claimed responsibility for the kidnapping. |
L'ancien Consul a revendiqué l'immunité consulaire pour les actes en question. | The former consul claimed consular immunity in respect of the acts in question. |
Il y a dix ans que la "révolution de velours" a revendiqué Havel na HRAD. | Ten years ago, the "velvet revolution" proclaimed Havel na HRAD. |
L'EIIL a revendiqué ces deux attentats. | ISIL claimed responsibility for both attacks. |
Un groupuscule jihadiste salafiste opérant dans le Sinaï a revendiqué la responsabilité de l'attaque. | A Salafi jihadist network operating in the Sinai Peninsula claimed responsibility. |
Personne n'en a revendiqué la responsabilité. | No one claimed responsibility. |
L'Etat islamique a revendiqué la responsabilité de l'attaque (Haq, 25 septembre 2016). | ISIS claimed responsibility for the two attacks. |
Lorsque la population ukrainienne a revendiqué son indépendance, l’Union européenne est parvenue à montrer son soutien. | When the people of Ukraine claimed their independence, the European Union managed to demonstrate its support. |
Nombre de ces attaques ont été le fait d'inconnus, mais l'EIIL en a revendiqué plusieurs. | While many of these attacks were carried out by unknown perpetrators, ISIL claimed a number of them. |
Le mouvement Al-Shabaab a revendiqué sa participation à au moins quatre des meurtres perpétrés en 2012, comme le montrent les enquêtes du CPJ. | Al-Shabaab claimed involvement in at least four of the killings in 2012, CPJ research shows. |
Le mouvement rebelle a revendiqué l'enlèvement, car selon lui les parlementaires n'auraient rien n'à faire dans leur zone. | The rebel movement ordered the abductions because, according to them, the parliamentarians had no business in their territory. |
Boko Haram, un groupe djihadiste basé au Sahel qui a récemment fait allégeaance au mouvement Etat islamique, a revendiqué ces attentats. | Boko Haram, a Sahel-based jihadist group that recently pledged allegiance to ISIS, claims responsibility for the attacks. |
Le 30 mai 2001, le général André Kolingba, ancien Président de la République, a revendiqué cette tentative de putsch. | On 30 May 2001, General André Kolingba, a former President of the Republic, claimed responsibility for the attempted coup. |
Il a revendiqué la gestion durable des sols, rappelant à l’assemblée que toutes les cultures considèrent la nature comme représentant une source de vie. | He called for sustainable soil management, reminding the audience that all cultures consider nature as a source of life. |
L'EIIL a revendiqué deux attaques contre des postes de contrôle de l'Armée nationale libyenne dans le centre et le sud de la Libye. | ISIL claimed to be behind two attacks against Libyan National Army checkpoints in central and southern Libya. |
Il a revendiqué la juridiction en les reclassant comme un transporteur commun et les regroupant dans la même catégorie que la compagnie de téléphone. | He claimed jurisdiction by reclassifying them as a common carrier and lumping them into the same category as the phone company. |
Il a revendiqué la construction de nouvelles centrales nucléaires, de nouveaux forages pétroliers offshore, et l’adoption d’une législation en matière de changement climatique. | He called for construction of new nuclear power plants, new offshore oil drilling, and passage of climate change legislation. |
Dans l’attente de la publication officielle des résultats, l’un des candidats, Maurice Kamto, a revendiqué la victoire dès le 8 octobre. | Waiting for the official publication of the results, one of the candidates, Maurice Kamto, claimed the victory on Monday 8 October. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!