retransmettre
- Examples
La Station TV ORF (NOE) a retransmis la diffusion, qui était une superbe présentation de Falun Dafa. | TV station ORF (NOE) carried the broadcast, which was a great introduction to Falun Dafa. |
À partir de Juillet 2000, GCN a retransmis les croisades outremer du Dr. Jaerock Lee en direct étendant ainsi l’expérience à de nombreuses personnes qui ne pouvaient y assister personnellement, la même grâce et les mêmes œuvres puissantes via les écrans TV. | From July 2000, GCN broadcasted Dr. Lee's overseas crusades live and thereby extended the experience to many people who could not attend in person, the same grace and powerful works via TV screens. |
La télévision pakistanaise (Pakistan Television Corporation) a retransmis en direct cette manifestation. | The Pakistan Television Corporation arranged a live telecast of the event. |
Pendant la même période, il a retransmis 1 cas déjà signalé accompagné d'informations nouvelles émanant de la source. | At the same time, the Working Group retransmitted one case with new information from the source. |
Pendant l'Année Sainte, par exemple, elle a retransmis chaque jour la prière vespérale depuis la place Saint-Pierre. | During the Holy Year, for example, every day it broadcast the special evening prayer that was held in St Peter's Square. |
Depuis sa création en 1982, COSPAS-SARSAT a retransmis les signaux de détresse et contribué au sauvetage de plus de 17 000 personnes dans le cadre de 4 900 opérations. | Since its inception in 1982, COSPAS-SARSAT has provided distress alert information that has assisted in the rescue of over 17,000 persons in 4,900 distress situations. |
CNN, CNN Headline News, CNBC, MSNBC et C-Span (qui a retransmis l'émission de deux heures dans son intégralité) figurent parmi les chaînes nationales qui ont rendu compte de cette manifestation. | CNN, CNN Headline News, CNBC, MSNBC and C-Span (which carried the two-hour event live) are the national outlets that aired coverage of the event. |
Autre exemple : en 2012, l'Exploratorium a retransmis le passage de Vénus devant le soleil en directe, une éclipse planétaire rare, diffusant la vidéo depuis le lecteur Brightcove sur son site internet. | Another example: in 2012, the Exploratorium live streamed the Transit of Venus, a rare planetary eclipse, distributing the video through the Brightcove player on their website. |
En 2007, l'équipe chargée de la diffusion sur le Web a retransmis, en direct et à la demande, les quatre sessions du Conseil des droits de l'homme tenues à Genève. | During 2007, the UN Webcast team provided live and on-demand webcast coverage of all four sessions of the Human Rights Council that took place in Geneva. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!