remercier

Il a remercié l'Italie et le Japon de leur appui.
He thanked Italy and Japan for their support.
Elle a remercié le négociant et son épouse avec le respect.
She thanked the merchant and his wife with respect.
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
The Subcommittee thanked the observer for Unidroit for his comprehensive report.
Le représentant de l'Uruguay a remercié l'équipe d'évaluation pour son rapport.
The representative of Uruguay thanked the evaluation team for its report.
La Directrice exécutive a remercié les délégations de leur soutien.
The Executive Director thanked the delegations for their support.
Il a remercié l'ONUSIDA pour l'ouverture d'un bureau en Guinée équatoriale.
He thanked UNAIDS for opening an office in Equatorial Guinea.
Le Président a remercié les organisateurs et levé la séance.
The Chairman thanked the organizers and declared the meeting closed.
Le représentant du Sénégal a remercié l'équipe d'évaluation et le secrétariat.
The representative of Senegal thanked the evaluation team and the secretariat.
La Nouvelle-Zélande a remercié les délégations pour leurs questions.
New Zealand thanked the delegations for their questions.
Il a remercié aussi le secrétariat pour son appui.
He also thanked the secretariat for its support.
Il a remercié les membres du Conseil de leur soutien.
He thanked the Board members for their support.
Le GUATEMALA a remercié le Mécanisme mondial pour son soutien.
GUATEMALA thanked the Global Mechanism for its support.
Il a remercié les membres du Conseil de leurs propositions constructives.
He thanked the Board members for their constructive suggestions.
L'Administrateur associé a remercié les délégations de leurs observations et critiques.
The Associate Administrator thanked delegations for their comments and feedback.
Elle a remercié l'ONUSIDA pour son dialogue constructif.
She thanked UNAIDS for its constructive dialogue.
Le Sous-Comité a remercié Unidroit pour son rapport détaillé.
The Subcommittee thanked Unidroit for the comprehensive report.
David Barker a remercié le projet pour la distribution Etch bien développée.
David Barker thanked the project for the well developed etch distribution.
En conclusion, il a remercié le Président sortant pour son excellent travail.
In conclusion, he thanked the outgoing president for his excellent work.
L'Autriche a remercié les participants d'être venus à Vienne pour la PrepCom-3.
Austria thanked participants for coming to Vienna for PrepCom-3.
M. Eide a remercié le Président d'avoir soulevé ces trois nouvelles questions.
Mr. Eide thanked the Chairperson for raising these three new subjects.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
gullible