Il a rejeté l'introduction d'engagements pour les pays en développement.
He rejected the introduction of commitments for developing countries.
Mon chef a rejeté le budget pour le nouveau projet.
My boss rejected the budget for the new project.
Google a rejeté toutes les annonces dans votre groupe d'annonces.
Google rejected all the ads in your ad group.
Le 24 novembre 2000, la Haute Cour a rejeté sa requête.
On 24 November 2000, the High Court dismissed his application.
Le 19 février 1999, la Cour fédérale a rejeté l'appel.
On 19 February 1999, the Federal Court dismissed the appeal.
Google a rejeté une ou plusieurs annonces dans votre groupe d'annonces.
Google rejected one or more ads in your ad group.
Le 3 juillet 1997, le Gouvernement a rejeté sa requête.
On 3 July 1997, the Government rejected his request.
Une majorité a rejeté ces solutions et souhaite rester en Bosnie.
A majority rejected these solutions and wishes to stay in Bosnia.
La première déclaration a rejeté notre rapport de la main.
The first statement dismissed our report out of hand.
Le 25 mai 2000, la Cour suprême a rejeté son appel.
On 25 May 2000, the Supreme Court dismissed his appeal.
Le 25 octobre 2005, la Cour a rejeté leur requête.
On 25 October 2005 the Court dismissed their application.
Mon corps a rejeté tous les compléments alimentaires pour maigrir.
My body rejected all dietary supplements for slimming.
Le 11 août 1998, le Tribunal a rejeté la demande.
On 11 August 1998, the Tribunal rejected the application.
Le 24 novembre 2000, la Haute Cour a rejeté sa demande.
On 24 November 2000, the High Court dismissed the application.
En avril 2013 le Juge Moreno a rejeté la plainte.
In April 2013, Judge Moreno rejected the complaint.
Le 29 novembre 2002, la Cour a rejeté l'appel.
On 29 November 2002, the Court rejected the appeal.
Pour la troisième fois, le Gouvernement cubain a rejeté notre offre.
For the third time, the Cuban Government rejected our offer.
Le 14 novembre 2002, le Tribunal a rejeté le recours.
On 14 November 2002, the Court dismissed the appeal.
Le 28 mai 1996, la Haute Cour a rejeté leur demande.
On 28 May 1996, the High Court declined the application.
Il a rejeté les affirmations selon lesquelles Washington agirait unilatéralement.
He rejected the claims that Washington would act unilaterally.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay