réorienter
- Examples
L’économie a réorienté le financement. | The economy shifted to financialization. |
En 2000, le FIDA a réorienté sa stratégie d'aide d'urgence en Bosnie-Herzégovine vers le développement durable de l'économie rurale. | In 2000, IFAD reoriented its strategy in Bosnia and Herzegovina from emergency aid towards the sustainable development of the rural economy. |
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a réorienté ses activités pour passer d'une stratégie d'intervention d'urgence à une stratégie de remise en état à long terme de l'environnement. | The United Nations Environment Programme (UNEP) shifted its activities from emergency relief to long-term environmental reconstruction. |
Joseph a réorienté Convergence vers les activités d'entreprise et de l'alignement des TIC au début de 2002 et a passé la plupart de ses 25 années de carrière professionnelle à créer et à épanouir des entreprises. | Joseph reoriented Convergence towards business and ICT alignment activities beginning of 2002 and has spent most of his 25 year professional career creating and growing businesses. |
En 2005, vu le conflit au Darfour et la signature de l'Accord de paix global, le programme a réorienté son action pour privilégier la satisfaction des besoins des femmes et des familles déplacées en matière de santé procréative. | In 2005, in view of the conflict in Darfur and the signing of the Comprehensive Peace Agreement, the programme shifted its focus to accommodate the emerging reproductive health needs of displaced women and families. |
En outre, l’enquête a confirmé qu’IKB a réorienté son activité. | Moreover, the investigation confirmed that IKB has redirected its activities. |
L’examen a en outre confirmé que la WestLB a réorienté ses activités commerciales. | Moreover, the investigation has confirmed that WestLB has redirected its activities. |
Pour la dernière vague, l’entreprise a réorienté le baromètre sur son modèle de leadership et ses valeurs. | For the last wave, the company has refocused the barometer on its Values and Leadership model. |
La racine de toutes les impuretés de la peau est le moment où Adam a réorienté ses Bigdei Ohr. | The root of all impurities of the skin is the moment when Adam switched his Bigdei Ohr. |
Deux, un filtre anti-spam sur votre ordinateur ou sur votre réseau a réorienté notre courriel de confirmation dans un dossier spam. | Two, a spam filter on your computer or on your network has re-directed our confirmation email to a spam folder. |
Face aux problèmes liés à l'instabilité du pays, l'UNICEF a réorienté son programme de pays afin de répondre aux crises humanitaires. | The country programme responded to the challenges of the unstable situation in the country by partly redirecting programme efforts to respond to the humanitarian crises. |
Lors du lancement officiel de la procédure de la deuxième filière, en octobre 2006, le Comité a réorienté ses travaux vers le fonctionnement de la procédure elle-même. | With the official launch of the Track 2 procedure in October 2006, the JISC shifted its focus to the operation of the process itself. |
Le PNUD a réorienté ses programmes pour répondre aux besoins immédiats au niveau des communautés, en axant notamment ses efforts sur le rétablissement des moyens de subsistance et des services sociaux essentiels. | UNDP is refocusing its programming to meet immediate needs at the community level, including by placing more emphasis on restoration of livelihoods and basic social services. |
La Commission du développement durable a réorienté ses travaux en fonction de l'évolution de la mise en œuvre et dans le cadre de la réforme globale du système des Nations Unies. | The Commission on Sustainable Development had been reorienting its work in line with emerging implementation trends and as part of wider United Nations reform. |
Le programme a réorienté son organisation interne en fonction de la gestion des produits et non plus de la gestion des programmes au travers du réseau de ses bureaux. | The programme has reoriented its organizational structure from one organized around programme management to one organized around product management through a network of branch offices. |
Par ailleurs, il a réorienté son plaidoyer vers des problèmes tels que la contrebande de sel non iodé, la suppression des taxes sur le matériel d'iodation et l'harmonisation des droits d'exportation. | UNICEF advocacy is also refocusing on problems such as the smuggling of non-iodized salt, the lifting of taxes on iodization equipment and the harmonization of export duties. |
Au cours des dernières années, elle a réorienté ses activités de façon à répondre aux besoins d'assistance des opérations en cours et à démontrer aux praticiens l'utilité des enseignements tirés de l'expérience. | Its outputs in recent years have been refocused to target the guidance needs of current operations and to demonstrate to practitioners the utility of lessons learned. |
Elle a réorienté la chaîne de production restante vers le criblage, le nettoyage, la mouture et le simple mélange de sucre bio et son conditionnement en sacs de 1000 kg en vue du transport. | It has reoriented its remaining production line towards sifting, cleaning, milling and simple mixing of organic sugar and packing it into 1000 kg bags for transport. |
Depuis l'adoption de ce programme d'action, son ordre du jour bien équilibré a réorienté l'attention de la communauté internationale vers un autre objectif, à savoir répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral. | Ever since its adoption, the Programme of Action's well-balanced agenda has been shifting international attention towards addressing the special needs of the landlocked developing countries. |
Depuis l'audit, le Département de la protection internationale a réorienté sa stratégie relative à la formation/l'apprentissage concernant la protection pour répondre aux besoins à quatre niveaux − initiation, intermédiaire, avancé/thématique et gestion. | Since the audit, the Departmentivision of International Protection (DIP) has realigned its protection training/learning strategy to cater to four levels - induction, intermediate, advanced/thematic and management. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
