pose
- Examples
It's a pose to impress people. | Mais il y a quelque chose d'étrange chez lui... |
Not only will it give you more time to strike a pose, but the quality of your photo will higher than taking a front facing camera selfie. | Cela vous donnera le temps de prendre la pose et la qualité de votre photo sera meilleure qu’en utilisant la caméra avant. |
He strikes a pose, and we just laugh at him. | Il prend la pose et on se moque de lui. |
This is why multiple variations of a pose are demonstrated. | C’est pourquoi des variations de poses sont proposées. |
As for you, the smoking, the swearing, all such a pose. | Et vous, le fumeur, le jureur, tout dans la pose. |
Fabio, why don't you give me a pose? | Fabio, tu me fais une pose ? |
Then all of your cynicism must be nothing but a pose. | Alors votre cynisme, c'est de la pose ? |
You kind of just stand there, strike a pose. | Faut juste se poser quelque part, prendre la pose. |
That was just a pose, Bobby, so people would leave me alone. | C'etait juste un leurre, pour qu'on me laisse travailler en paix. |
Everything else is a pose. | Tout le reste, c'est du vent. |
Let's try a pose. | Essayons une pose. |
That is not a pose. | J'appelle pas ça une pose. |
PRO TIP: Hovering your mouse over a pose button will provide you with suggestions of use. | ASTUCE PRO : Passer votre souris sur un bouton de pose vous donnera des suggestions d'utilisation. |
Everything else is a pose. | Tout le reste c'est de l'air. |
How about a pose? | et si tu nous faisais une pose ? |
Go ahead, give me a pose. | Allons, une pose. |
You know, I need you to coach me a pose that I'm gonna look good doing. | Je dois apprendre une pose qui me donne fière allure. |
Then all of your cynicism must be nothing but a pose. | - Ridicule, hein ? Alors votre cynisme, c'est de la pose ? |
Come on, take a pose. | Prends la pose. |
Could you assume a pose, please? | - Ah... Tu veux prendre une pose, s'il te plaît ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!