plébisciter
- Examples
Il a souligné que la position constante de son pays, dans ce dossier comme dans les autres, n’était pas de soutenir un gouvernement, mais un peuple (étant entendu que le peuple syrien a plébiscité le président el-Assad lors du dernier référendum constitutionnel). | He reiterated that the steadfast position of his country, in this case as for others, is not to support governments, but peoples (it being understood that the Syrian people elected President al-Assad at the last constitutional referendum). |
Au Sommet mondial de Johannesbourg, l'Europe a plébiscité une initiative mondiale sur l'eau. Cette initiative doit permettre d'atteindre les objectifs du sommet mondial sur le développement durable - l'accès à l'eau potable et un système sanitaire de base. | At the World Summit in Johannesburg, the European Union advocated a global water initiative. This should make it possible to realise the aims of the World Summit on Sustainable Development - access to clean drinking water and basic sanitation. |
Par le passé, le public a plébiscité des films classiques tels que Le shérif est en prison, Le Signe de Zorro, La Fièvre du samedi soir et Shining. | Past favorite films have included classics like Blazing Saddles, The Mark of Zorro, Saturday Night Fever and The Shining. |
Le choix de représentants du parlement élu donnera lieu à la création d'un conseil constitutionnel chargé d'élaborer un projet de constitution qui sera soumis à plébiscite. | The election of representatives to the National Assembly would pave the way for the establishment of a constitutional council responsible for drafting a constitution that would be submitted to the public in a referendum. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!