plebiscite

This was made possible in the first instance by the citizens' rejection, in a plebiscite, of a proposed new Constitution curtailing individual rights and proposing the subjection of the civil authority to military tutelage.
Il a d'abord rejeté par référendum un projet de nouvelle constitution qui restreignait les droits individuels et visait à placer le pouvoir civil sous tutelle militaire.
The boundary was determined by a plebiscite in 1920.
La frontière a été déterminé par un plébiscite en 1920.
One million signatures are needed to oblige the government to hold a plebiscite.
Un million de signatures sont nécessaires pour obliger le gouvernement à tenir un plébiscite.
He called for a plebiscite to make him legally president and was successful.
Il a réclamé un plébiscite pour lui faire légalement le président et était réussi.
Subject: Request by thousands of Cuban citizens for a plebiscite
Objet : Demande de milliers de citoyens cubains en faveur de l'organisation d'un référendum
There can be no annexation without a plebiscite!
Il ne peut y avoir d’annexion s’il y a un référendum !
Why was it decided to offer this opportunity of a plebiscite, as we have heard?
Pourquoi a-t-il été décidé d'offrir cette opportunité de plébiscite, comme nous l'avons entendu dire ?
A plebiscite is used to consult the people on a mandate repeal.
Le plébiscite est un mode de consultation populaire utilisé dans le processus de révocation de mandat.
In 1991, through a plebiscite and elected constitutional assembly, Colombia drafted a new, more democratic constitution.
En 1991, par plébiscite et avec l’aide d'une Assemblée constitutionnelle élue, la Colombie élabora une nouvelle constitution plus démocratique.
At the time, he was so popular that by means of a plebiscite the people approved the vote of the Senate.
Il était alors si populaire que par plébiscite le peuple approuva le vote du Sénat.
Given the circumstances, are they not really just a plebiscite for or against Vladimir Putin?
Devant une telle parodie, est-ce qu'on n'est pas plutôt en droit de parler d'un plébiscite pour ou contre Vladimir Poutine ?
Amendment 18 calls for the Kashmiri people to exercise their right to self-determination through a plebiscite in the future.
L'amendement 18 demande à la population cachemirie d'exercer son droit à l'autodétermination à travers un plébiscite à l'avenir.
It was not a political contract or a plebiscite, but a sort of gentle evidence.
Il ne s’est agi ni d’un contrat politique, ni d’un plébiscite, plutôt d’une sorte d’évidence paisible.
On 2 November 2004, Guam was scheduled to hold a plebiscite on self-determination to determine the future political status of the island.
Le 2 novembre 2004, Guam devait organiser un référendum d'autodétermination pour déterminer le futur statut politique de l'île.
One of the issues that has most divided the Members of this House has been the question of a plebiscite.
Une des questions qui a divisé le plus les députés européens a été la question d'un plébiscite.
We would agree that the conditions for a plebiscite are not met at present, but they should not be set aside.
Nous sommes d'accord pour dire que les conditions d'un plébiscite ne sont pas réunies pour l'instant, mais elles ne doivent pas être écartées.
My country was proclaimed a constitutional monarchy following a plebiscite on our National Action Charter, designed to promote democratic and constitutional life in Bahrain.
Mon pays est devenu une monarchie constitutionnelle après le plébiscite organisé sur notre Charte d'action nationale, destinée à promouvoir un Bahreïn démocratique et constitutionnel.
The Co-Chairmen are well aware of the fact that the Azerbaijani side has not given its consent to their proposal on conducting a plebiscite or referendum.
Les Coprésidents savent très bien que la partie azerbaïdjanaise n'a pas donné son consentement à leur proposition concernant la tenue d'un référendum.
In response to the banning of the referendum, the Catalan government then called a snap election in 2015 which was presented as a plebiscite on independence.
Suite à cette interdiction, le gouvernement catalan convoqua des élections anticipées en 2015 en les présentant comme un plébiscite pour l'indépendance.
In this context a petition for referendum is to take place in Austria at the beginning of December on the holding of a plebiscite on this subject.
À cet égard, l'Autriche organisera au début du mois de décembre une demande de référendum à ce sujet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft