pardonner
- Examples
Il m'a pardonné et a pardonné tout mon péché. | He pardoned and forgave me of all my sin. |
Elle lui a pardonné d'avoir perdu tout son argent. | She forgave him for losing all her money. |
Il a pardonné soit l'auteur ou ne fit pas attention à lui. | He either forgave the offender or paid no attention to him. |
Je crois qu'elle l'a accueilli, qu'elle lui a pardonné. | And I believe she welcomed him, that she forgave him. |
Plutôt que de la punir, il lui a pardonné. | Rather than punishing her he forgave her. |
Il a pardonné au voleur sur la croix et à une femme prise en adultère. | He forgave the thief on the cross and a woman taken in adultery. |
Elle vous a pardonné ? | Has she forgiven you? |
Sa femme lui a pardonné, et sa belle-sœur ne peut plus le supporter ! | His wife forgives him, and his sister-in-law can't bear to look at him. |
Au contraire, il a compris sa faiblesse, lui a pardonné et l’a fortifié à nouveau. | He rather understood his weakness, forgave him, and strengthened him again. |
Il est le Maître qui m’a fait, a pardonné tous mes péchés et m’a béni. | He is the Master who made me, forgave all my sins and blessed me. |
Elle lui a pardonné. | She forgave him. |
La femme a dû penser la même chose puisqu'elle a pardonné tout de suite. | The woman must have thought the same because she forgave the guy right off. |
Il a pardonné les péchés des hommes repentants et leur a donné la vie éternelle. | He forgave the sins of repentant sinners and blessed them with His eternal life. |
Qui vous a pardonné ? | Who said I forgave you? |
Il vous a pardonné. | Well, he forgave you. |
Elle vous a pardonné. | Looks like she forgave you. |
- Et elle vous a pardonné ? | And did she forgive you? |
Elle vous a pardonné. | I am sure she forgives you. |
Elle vous a pardonné. | I'm sure she forgives you. |
Le roi miséricordieux a pardonné l'erreur du prince. | The merciful king forgave the prince's mistake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!