nécessiter
- Examples
La cartographie a nécessité plusieurs années de travail (2000-2005). | The mapping work took several years (2000-5). |
La recrudescence du terrorisme international a nécessité l'adoption de mesures internationales appropriées. | The increase in international terrorism necessitated the adoption of adequate international measures. |
La rédaction du projet de stratégie a nécessité des consultations avec les jeunes. | The development of the draft strategy involved consultations with young people. |
La mise en œuvre complète du projet a nécessité près de deux ans. | It took almost two years to implement the project fully. |
Ce projet a nécessité un peu d'ingénierie : | This project involved a little bit of engineering. |
Ce fut une entreprise exigeante, qui a nécessité une large collaboration. | It was a demanding enterprise which involved the collaboration of many. |
Je sais que cette incroyable nouvelle installation a nécessité beaucoup de travail et de sacrifices. | I know this incredible new facility took much work and sacrifice. |
Sa construction a nécessité 850 tonnes d’acier et 5 500 m3 de béton. | It was constructed using 850 tonnes of steel and 5500 m3 of concrete. |
Cela a nécessité un travail acharné, de la détermination et du dévouement. | It took hard work, commitment and dedication. |
Cette opération a nécessité l’utilisation de deux grues mobiles de 700 tonnes de capacité. | This operation involved the use of two mobile cranes of capacity of 700 tonnes. |
En septembre 2007, Apotex a demandé une licence obligatoire, l'approbation a nécessité deux semaines, dit le Canada. | In September 2007, Apotex asked for a compulsory licence; approval took two weeks, Canada says. |
Le mécanisme automate exclusif, pour lequel deux brevets ont également été déposés, a nécessité trois années de développement. | The exclusive automaton mechanism, for which two patents are also pending, took three years to develop. |
La fabrication de la céramique de titane a nécessité 4 années de Recherche & Développement. | It took 4 years of research and development to create titanium ceramic. |
Cela a nécessité de nombreux échanges par courrier électronique et par téléphone entre toutes les parties concernées. | It involved many e-mails and telephone calls both to and from all parties involved. |
Une initiative menée pour promouvoir des programmes de sensibilisation et des formations a nécessité un appui financier des organisations non gouvernementales. | One initiative undertaken to promote awareness-raising programmes and training involved the financial support of non-governmental organizations. |
J’en ai deux identiques pour cette saison et chacun d’eux a nécessité trois à quatre heures de peinture. | I have two identical ones for this season, and each takes three or four days to paint. |
Cela a nécessité l'organisation de plusieurs concours de traducteurs et d'interprètes tant à La Haye que dans d'autres pays. | This entailed organizing several competitive examinations in translation and interpretation both at The Hague and abroad. |
La rupture a nécessité de nouvelles solutions pour permettre la cicatrisation et une nouvelle croissance dans les dimensions spirituelles et physiques. | The rupture necessitated new solutions to allow healing and regrowth in both the spiritual and physical dimensions. |
Pour les populations, il y a nécessité à prendre en compte les valeurs et les principes fondamentaux de l’organisation des sociétés. | People need to take into account the values and fundamental principles of the organization of societies. |
M. de Mestral savait quel type de modèle il voulait créer, mais son élaboration pratique a nécessité des efforts considérables. | While Mr. de Mestral knew what kind of design he wanted to create, putting it into practice took significant effort. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!