Become a mine builder in a classic idle clicker game!
Devenez un constructeur de mine dans un jeu classique de clicker !
It's a mine field, all right?
C'est un champs de mine, n'est-ce pas ?
This website is a mine gold for old PC games.
Ce site est une mine d'or de vieux jeux PC.
Your companion, Mrs. Smith, has been a mine of information.
Votre complice, Mme Smith, a été une mine d'informations.
Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine, etc.)
Stockage permanent (par exemple, placement de conteneurs dans une mine, etc.)
I buy silver from a man who owns a mine.
J'achète l'argent à un homme qui possède une mine.
This was part of a mine, before the last culling.
Ça faisait partie d'une mine. Avant la dernière récolte.
Permanent storage (e.g. emplacement of containers in a mine etc.)
Stockage permanent (par exemple, placement de conteneurs dans une mine, etc.)
He used to work in a mine up the mountain.
Il travaillait dans une mine de la montagne.
It is a mine of questions for educational instruction.
C'est une mine de questions pour la didactique.
A mine can be closed for technical, economical or technico-economical reasons.
Une mine peut être fermée pour des raisons techniques, économiques ou technico-économiques.
If you hit a mine, you will be frozen for 10 seconds.
Si vous cliquez sur une mine, vous serez gelé pendant 10 secondes.
It is a mine of questions for educational instruction.
C’est une mine de questions pour la didactique.
I don't know, but it's a mine.
Je ne sais pas, mais c'est une mine !
According to the analysis, it comes from a mine south of Longyearbyen.
D'après l'analyse, ils viennent d'une mine au sud de Longyearbyen.
They must treat every metal signal as a mine.
Ils doivent considérer chaque détection de métaux comme étant une mine.
To turn all of this into a mine?
Pour transformer tout ceci en une mine ?
Raysy here is a mine of information, isn't he?
Raysy est une mine d'informations, pas vrai ?
Locked up in a mine, but luckily you're surrounded by diamonds.
Pris au piège dans une mine, mais heureusement entouré de diamants.
I wasn't aware there was a mine here.
Je n'étais pas au courant qu'il y avait une mine ici.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden