libéraliser

Aux dernières nouvelles, la banque centrale a libéralisé les contrôles des changes étrangers.
In the latest development, the central bank liberalised foreign exchange controls.
Le Ghana a libéralisé la production de cacao en 1993 et un petit groupe de producteurs de cacao se sont alors réunis au sein de cette coopérative.
Ghana liberalized its cocoa production in 1993, and a group of small-production cocoa farmers formed the cooperative.
Si on a libéralisé l'électricité, le gaz, le transport ferroviaire, le transport routier et maintenant la poste, c'est que les États membres l'ont voulu !
If electricity, gas, rail transport and now postal services have been liberalised, it is because the Member States wanted them to be liberalised.
Je viens moi-même d'un pays, la Suède, dirigé par un gouvernement social-démocrate, qui a libéralisé davantage de marchés que beaucoup d'autres pays.
I myself come from a country, Sweden, which has a Social Democratic government and which has done more than many other countries to liberalise the markets.
La Loi minière philippine de 1995 a libéralisé le secteur et au cours des 20 dernières années, le gouvernement et le peuple philippin n’ont jamais obtenu aucun avantage de l’activité minière.
The 1995 Philippine Mining Act liberalised the sector and for the past 20 years, the Philippine government and the Philippine people have never gained any advantage from mining.
Pendant des années, Mar del Plata a été le siège d’une importante industrie de construction navale, mais, lorsque le gouvernement a libéralisé l’économie dans les années quatre-vingt-dix, la plupart des chantiers navals ont dû licencier ou fermer.
For years Mar del Plata had an important ship-building industry, but when the government liberalised the economy in the 1990s most of the ship-yards were forced to downsize or close down.
Le marché unique a libéralisé le transport routier de marchandises.
The single market liberalised the carriage of goods by road.
La Croatie a libéralisé plus de 80 % de son commerce international.
Croatia had liberalized more than 80 per cent of its international trade.
Le Gouvernement a libéralisé les médias et autorisé la liberté de la presse.
The government has liberalized the media and allowed freedom of the press.
La Commission, dotée d'un mandat du Conseil, a libéralisé 70 produits pour une période de trois ans.
The Commission, with a mandate from the Council, has liberalised 70 products over three years.
Je suis le Premier ministre d'un pays qui a ouvert de nombreux marchés, qui a libéralisé, déréglementé.
I am the Prime Minister of a country which has opened up many markets, which has liberalised and deregulated.
La loi No 44 du 12 août 1995 a libéralisé un certain nombre de dispositions du Code du travail en vue de faciliter le recrutement.
Law 44 of 12 August 1995 relaxed certain provisions of the Labour Code to facilitate hiring.
C'est pourquoi la Lettonie a libéralisé ses échanges commerciaux avec 49 des pays les moins développés du monde, conformément au programme de développement de Doha.
That is why Latvia has liberalized its trade regime with 49 of the world's least developed countries, in accordance with the Doha development agenda.
Le Gouvernement a libéralisé les échanges commerciaux et le marché des changes, déréglementé le marché financier et assoupli son contrôle sur l'économie.
The Government has liberalized the trade and foreign exchange regimes, deregulated the financial market and reduced the Government's control over the economy.
Vint-sept ans se sont écoulés sans que rien n'ait été fait, alors qu'on a libéralisé les transports maritimes, libéralisé les transports aériens, libéralisé les transports routiers.
Nothing has been done in the 27 years since then, while we have liberalised sea transport, air transport and road transport.
À cet égard, la législation adoptée au cours des quelques dernières années a libéralisé la vie publique et relâché la stricte tutelle de l'État sur les structures de la société civile.
The legislation on this subject passed in recent years has liberalized public life and released the structures of civil society from the strict tutelage of the State.
Non : elle a libéralisé et soutenu par des allégements fiscaux les investissements extérieurs, et a si bien réussi que nous devons même lui faire des reproches pour son succès.
No, it has deregulated and supported external investments by means of tax concessions, doing so well that we even have to give it a telling off for its success.
Le Gouverneur de la banque centrale de l'Inde décrit comment, à partir du début des années 90, ce pays a libéralisé progressivement son compte de capital après quarante ans de contrôles et de planification centrale.
India's central bank governor describes how India, beginning in the early 1990s, gradually liberalized its capital account after 40 years of controls and central planning.
Pour ne citer qu'un exemple, je voudrais signaler que le règlement (CE) n° 316/2004 a libéralisé 17 appellations traditionnelles, ouvrant du même coup le marché à la piraterie vitivinicole.
Just to give an example, I would like to point to Regulation (EC) No 316/2004 which liberalised 17 traditional designations, in reality opening up the market to wine-making piracy.
Quand il s'agit de l'exportation, les produits alimentaires occupent une place importante, et des potentiels existent pour augmenter les exportations, en particulier sur les marchés des pays avec lesquels la Serbie a libéralisé le commerce.
When it comes to exports, food has an important place already, and there is potential for increased exports, especially to countries that have liberalized trade with Serbia.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict