lance
- Examples
I'm a Lance Armstrong fan, so I'll go ahead and I'll click on that, which reveals, for me, all the issues in which Lance Armstrong's been a part of. | Je suis un fan de Lance Armstrong, donc je vais cliquer là-dessus, ce qui me révèle tous les numéros dans lesquels Lance Armstrong est mentionné. |
At the right side a lance couch could be attached. | Sur le côté droit un canapé de lance pourrait être fixé. |
I know the feel of a lance in my hand. | Je connais le poids d'une lance entre mes mains. |
Until the Mountain drove a lance through this one's heart. | Jusqu'à ce que la Montagne enfonce une lance dans son coeur. |
Until the Mountain drove a lance through this one's heart. | Jusqu'à ce que la Montagne plante une lance dans son coeur. |
I wouldn't touch him with a lance pole. | Je ne le toucherais pas, même avec une lance. |
You just don't look like a Lance. | Vous ressemblez pas à un Lance. |
I'll do it with a lance. | Je le ferai avec une lance. |
Some had a lance. | Certains avaient une lance. |
So, what, like a lance? | Donc, quoi, une lance ? |
Statues and paintings often depict Mars with a lance, shield, sword and helmet. | Les statues et portraits représentent fréquemment Mars avec une lance, un bouclier, une épée et un casque. |
Peace will only be got from the English at the end of a lance. | On n'obtiendra la paix qu'à la pointe de l'épée ! |
Many a lance was broken last year over the issue of the reform of the Security Council. | L'année dernière, on a beaucoup débattu sur la question de la réforme du Conseil de sécurité. |
On the biggest box, two puppets are fighting, one armed with an axe and the other with a lance. | Sur la plus grande des boîtes, deux marionnettes combattent, l’une armée d’une hache et l’autre d’une lance. |
The jockey brings a lance with which he must hit the board supported by the buratto, a wooden statue representing the Saracen. | Le jockey apporte une lance avec laquelle il doit frapper le conseil soutenu par le buratto, une statue en bois représentant le Sarrasin. |
The sortija is a game in which the player must throw a lance through a ring attached to a bar suspended from two forks planted in the ground. | Le sortija est un jeu qui consiste à faire passer une lance dans un anneau accroché à une barre soutenu par deux fourches plantées dans la terre. |
He also broke a lance for a general pardon for resident asylum seekers who had exhausted all legal procedures, which was a lot more generous than the one decided upon by the cabinet in 2003. | Il milita en même temps pour une amnistie pour les demandeurs d'asile en cours de procédure, ce qui était beaucoup plus généreux que ce que le gouvernement avait décidé en 2003. |
Facing the porch, over the access to the patio door window, is the shield wrought iron in the line of Juan de Sentmenat (two lions and a lance of the Juan, and the three wings of the Sentmenat). | Face au porche, au-dessus de la porte-fenêtre d’accès au patio, se trouve l’écusson en fer forgé de la lignée des Juan de Sentmenat (les deux lions et la lance des Juan, et les trois ailes des Sentmenat). |
The soldier defended himself with a lance. | Le soldat se défendait avec une lance. |
The knight ran him through with a lance. | Le chevalier le transperça avec une lance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!