légitimer

Le Conseil de sécurité a légitimé une réponse mondiale.
The Security Council legitimizsed a global response.
Mais si Rome a nommé un évêque consacré par vous, cela veut-il dire qu’elle vous a légitimé vous aussi ?
But if Rome nominated a bishop consecrated by you, does this mean that it also legitimated you?
Le législateur philippin a légitimé le respect de certaines formes procédurales restreignant le droit de grève dans le Code du travail.
The Philippine legislature has legitimized the imposition of certain procedural requirements for the right to strike in the Labor Code.
En soi, ce bilan a légitimé l'AP et inspiré confiance dans sa volonté d'assumer les fonctions d'un gouvernement national et dans son aptitude à cet effet.
In themselves, these achievements lent credibility to the role of the PA and provided grounds for confidence in its readiness and potential to assume national government functions.
Cela nous a légitimé et nous a donné plus d’importance au sein du secteur ; les gens nous prennent plus au sérieux parce que notre recherche comportait des chiffres nouveaux et précis.
It legitimised us and gave us more importance within the sector, and people took us more seriously because our research had new and precise numbers.
GRUPO EMPRESARIAL MAZARRÓN, SL pourra communiquer ces données personnelles aux entreprises du groupe pour être traité par une finalité identique à celle qui a légitimé son ramassage, en dehors des cessions ou les communications prévues par Loi.
GRUPO EMPRESARIAL MAZARRÓN, SL will be able to communicate this personal information to companies of the group to be treated by identical purpose to the one that legitimized his collection, apart from the transfers or communications foreseen by Law.
Il a légitimé son job.
He has a legitimate job.
Pourtant l’ancienne Commission, en lançant et en finançant des projets pilotes, a légitimé cette dérive.
The last Commission legitimised this move, however, by initiating and financing pilot projects.
La politique identitaire est, dans tout le pays, un outil politique déplorable, et son succès à récolter les votes a légitimé son utilisation.
Identity politics is an unfortunate political tool across the country, and its success in garnering votes has legitimized its use.
Or, ces offres ont été prises en considération, ce que le Comité des marchés a légitimé et approuvé dans l'intérêt du Haut-Commissariat.
This was justified and accepted by the Committee on Contracts in the interest of the organization.
Or, ces offres ont été prises en considération, ce que le Comité des marchés a légitimé et approuvé dans l'intérêt du Haut Commissariat.
This was justified and accepted by the Committee on Contracts in the interest of the organization.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief