indiquer
- Examples
Ramanujan lui a indiqué qu'il était pour faire ses mathématiques. | Ramanujan told him that it was for doing his mathematics. |
L'Azerbaïdjan a indiqué une réforme complète de son système pénal. | Azerbaijan reported on a comprehensive reform of its penal system. |
Pittman a indiqué que l’énergie solaire reste un défi commercial. | Pittman noted that solar energy is still a commercial challenge. |
Georg Lehner a indiqué que Debian se répand en Amérique Centrale. | Georg Lehner reported that Debian is spreading in Central America. |
Christopher Huhn a indiqué que l'infrastructure informatique du GSI utilise Debian. | Christopher Huhn noted that the computer infrastructure at GSI uses Debian. |
Une échographie a indiqué que notre bébé serait féminin. | An ultrasound indicated that our baby would be female. |
M. Kouevi a indiqué que l'autodétermination et le développement étaient intimement liés. | Mr. Kouevi noted that self-determination and development were intimately linked. |
Ellison, cependant, a indiqué qu'il était son propre homme. | Ellison, however, said that he was his own man. |
L'Équateur a indiqué qu'il refuserait l'extradition dans une telle situation. | Ecuador indicated that it would refuse extradition in such a situation. |
Le Guatemala a indiqué que seule l'exportation de munitions était réglementée. | Guatemala indicated that only export of ammunition was regulated. |
Il a indiqué que, comme prévu (voir CLCS/42, par. | He stated that, as originally envisaged (see CLCS/42, para. |
Le Libéria a indiqué que son rapport serait soumis en septembre 2008. | Liberia indicated that its report would be submitted in September 2008. |
Le Burkina Faso a indiqué qu'il avait entamé la procédure de ratification. | Burkina Faso reported that it had initiated the process of ratification. |
Dans deux cas, le Gouvernement a indiqué l'adresse des victimes. | For two cases, the Government provided the address of the victims. |
Le Groupe de travail a indiqué plusieurs activités à entreprendre. | The Working Group identified several activities to be undertaken. |
La carte était très professionnelle et a indiqué toutes les bonnes choses. | The card was very professional and said all the right things. |
Elle a indiqué qu'il n'avait que ce soir pour agir. | She indicated that he only has tonight to do it. |
Une immense quantité de recherche a indiqué la raison pour laquelle. | An immense amount of research turned up the reason why. |
Le Mexique a indiqué qu'il défendrait sa cause vigoureusement. | Mexico said that it would defend its case vigorously. |
Elle a indiqué que deux types de renseignements de base étaient nécessaires. | She indicated that two basic types of information were needed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!