incarcérer

Le gouvernement ne tolère aucune dissidence, aucun média ni liberté politique, et a incarcéré ou poussé à l'exil les opposants politiques, les défenseurs des droits de la personne et les journalistes indépendants.
The government tolerates no dissent, allows no media or political freedoms, and has driven into exile or imprisoned political opponents, human rights defenders and independent journalists.
En 2005, Ruiz a incarcéré 152 prisonniers politiques, attaquant avec impunité toute personne qui ose lever la voix contre lui.
Governor Ruiz's Oaxaca held 152 political prisoners in 2005, attacking with impunity anyone raising their voice against him.
Depuis qu'il a pris les rênes du pouvoir de son frère Fidel en juillet 2006, Raúl Castro a incarcéré un grand nombre de prisonniers politiques, selon ce que rapporte Human Rights Watch.
Since taking over the reigns of power from Fidel Castro in July 2006, Raul Castro has incarcerated scores of political prisoners, reports Human Rights Watch.
À titre provisoire, le Service correctionnel a incarcéré les femmes classées au niveau de sécurité maximale dans trois unités situées dans des établissements pour hommes en Saskatchewan, au Québec et en Nouvelle-Écosse.
As an interim measure, Correctional Service incarcerated women offenders classified as maximum security in three units co-located within existing male facilities in Saskatchewan, Québec and Nova Scotia.
Le Musée des échecs de Stroebeck - il a débuté quand, au 11ème siècle, un évêque de Halberstadt a incarcéré un prisonnier, ramené d'une croisade, dans la tour des peausseries de Stroebeck.
The Ströbeck Chess Museum - it all started when in the 11th century a Halberstadt bishop incarcerated a prisoner brought back from a war crusade in Ströbeck's peel tower.
On l’a incarcéré ce matin, et, après avoir rempli toutes les formalités exigées par la police, je suis immédiatement accouru vous voir, comptant sur votre habileté si vantée pour débrouiller cette énigme.
This morning he was removed to a cell, and I, after going through all the police formalities, have hurried round to you to implore you to use your skill in unravelling the matter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict