gouverner
- Examples
Il a gouverné pour beaucoup d'âges, et les Titans ont eu beaucoup de progéniture. | He ruled for many ages, and the Titans had many offspring. |
Le Grand-Duché de Toscane passa sous la domination de la Lorraine, qui a gouverné jusqu'en 1859. | The Grand Duchy of Tuscany passed under the dominion of Lorraine, which ruled until 1859. |
Lors de sa splendeur, l'Empire Romain a gouverné presque tout le monde connu de l’époque. | The Roman Empire, at the top of its glory, ruled almost all the known world at that time. |
Il est temps de faire connaissance avec les Médicis, la famille qui a gouverné Florence et la Toscane pendant plus de trois siècles. | Meet the dynasty that ruled Florence and Tuscany for over three centuries. |
Au début du XVIe siècle, l'empereur BABUR établit la dynastie de Mughal qui a gouverné l'Inde pendant plus de trois siècles. | In the early 16th century, the Emperor BABUR established the Mughal Dynasty which ruled India for more than three centuries. |
M. Fujimori lui-même ne fait pas mystère de son opposition à la démocratie parlementaire et a gouverné en méprisant les desiderata de l’électorat. | Mr Fujimori himself makes no secret of his opposition to parliamentary democracy and ruled with disregard for the wishes of the electorate. |
Ce dernier a gouverné jusqu'en juin 1999 et a cédé la place à Francisco Guillermo Flores Pérez, dont le mandat prendra fin le 31 mai 2004. | Calderón Sol governed until June 1999, when Francisco Guillermo Flores Pérez took office; his term ends on 31 May 2004. |
En 1970, le général Lon Nol a renversé S.M. Norodom Sihanouk par un coup d'État et a gouverné le pays dans le cadre d'un régime républicain. | In 1970, General Lon Nol waged a coup d'état to overthrow Preah Bath Norodom Sihanouk and ruled the country as a Republic regime. |
Cléopâtre VII, la dernière reine Ptolémée qui a gouverné dès l'année 51 Av JC jusqu'à 30 Av JC, utilisait des styles variés de coiffures, selon l'occasion qui se présentait. | Cleopatra VII, the last Ptolemaic queen, who ruled from 51 BC until 30 BC, wore different hairstyles, according with different situations. |
Le MMA, un parti fondamentaliste qui a gouverné la Province de la Frontière du Nord-Ouest pendant 5 ans, semblait menacé d’être battu aussi bien à l’Assemblée Nationale que dans l’Assemblée Provinciale. | The MMA, the fundamentalist party which ruled the NWFP for five years, appeared in danger of being wiped out from both the National Assembly and the Frontier legislature. |
Le requérant affirmait que le jugement avait été rendu en l'absence d'un minimum de garanties légales et que les juges n'avaient été ni impartiaux ni indépendants de la dictature militaire qui a gouverné l'Argentine de 1987 à 1983. | He claimed that the trial was conducted without minimum legal safeguards. Further, Mr. Lopez-Aurelli claimed that the trial judges were not impartial and independent of the military dictatorship that ruled Argentina from 1976 to 1983. |
Cette dynastie a gouverné le pays pendant deux siècles. | This dinasty ruled the country for two centuries. |
Le dictateur a gouverné le pays pendant 20 ans. | The dictator ruled the country for 20 years. |
Elle a gouverné le royaume pendant cinq ans avant d'être remplacée par le prince. | She ran the kingdom for five years until the prince replaced her. |
Santos a gouverné la Colombie avec audace et efficacité pendant quatre ans. | Santos has governed Colombia boldly and effectively for four years. |
Acacio Valbuena a gouverné cette Préfecture apostolique, comme prêtre, depuis le 10 juillet 1994. | Acacio Valbuena had governed this Apostolic Prefecture since July 10, 1994. |
Il a gouverné comme tous les rois avant lui. | He did things as they have always been done. |
Il a gouverné tout ce pays. | Used to rule this whole country. |
Elle a gouverné pendant quatre (4) mois, de novembre 1995 à février 1996 (Anglade-Neptune, 1995 : 100). | She governed for four months, from November 1995 to February 1996(Anglade-Neptune, 1995: 100). |
Le président Teodoro OBIANG NGUEMA MBASOGO a gouverné le pays depuis 1979 quand il prend le pouvoir par un coup d'État. | President Teodoro OBIANG NGUEMA MBASOGO has ruled the country since 1979 when he seized power in a coup. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!