gaspiller

Vous savez combien d'argent on a gaspillé dans ce truc ?
Do you know how much money we wasted on this thing?
Le résultat en est que l'on a gaspillé du temps et des ressources.
The result is that time and resources have been wasted.
On a gaspillé beaucoup d'essence à le remorquer.
We spent a lot of money on fuel towing it in.
On a gaspillé pas mal de carburant.
I burned a lot of fuel coming in.
On a gaspillé trop d'énergie à discuter de l'importance à accorder aux deux catégories de droits.
Far too much energy has been wasted on discussion of the importance to be given to the two sets of rights.
Elle a gaspillé son héritage en vêtements de créateur et dîners coûteux.
She wasted her inheritance on designer clothes and expensive dinners.
Mon mari a gaspillé toutes nos économies aux machines à sous.
My husband blew all of our savings on slots.
Malheureusement, il a gaspillé de l'argent en drogues au lieu d'acheter de la nourriture.
Unfortunately, he squandered money on drugs instead of buying food.
L'équipe a gaspillé sa chance de prendre la tête de la division.
The team squandered its chance to go top of the division.
L'architecte a gaspillé de l'espace dans la conception de la salle de bains.
The architect wasted space in his design of the bathroom.
Catalina était riche, mais elle a gaspillé tout son argent et a fini pauvre.
Catalina was wealthy, but she wasted all her money and ended up poor.
Francisco a gaspillé ses jours de gloire à jouer aux jeux vidéo dans le sous-sol.
Francisco trifled away his glory days playing video games in the basement.
Elle a gaspillé ses économies dans ce qu'elle croyait être des antiquités de valeur.
She threw her savings away on what she thought were valuable antiques.
C'est le gars qui a gaspillé toutes les serviettes ?
This the guy that was wasting all the napkins?
Tout ce qu'on sait, c'est qu'il a gaspillé débilement son talent.
For all we know, he's got some flesh-wasting disease.
- On a gaspillé 14 mois de notre vie.
We've wasted 14 months of our lives.
Je me demande si elle va pas penser qu'on a gaspillé de l'argent.
I wonder if she's gonna think we've been a little lavish with money.
Mon père a gaspillé la fortune de la famille, et maintenant il doit vivre avec moi.
My dad squandered away the family fortune, and now he has to live with me.
Il a gaspillé son argent parce que je ne suis sortie que deux fois avec lui.
Well, he wasted his money, because I only went out with him a couple of times.
Je souhaiterais également souligner que l'État portugais a gaspillé des centaines de millions d'euros dans les fonds du premier pilier.
I would also stress the fact that the Portuguese state has been wasting hundreds of millions of euros in first pillar funds.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow