Il a fallu huit hommes pour déplacer l’autel en Août.
It took eight men to move the altar in August.
Il a fallu 36 ans pour vendre le premier million d'exemplaires.
It took 36 years to sell the first million copies.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des améliorations.
It took about 3 months to see any improvements.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des améliorations.
It took around 3 months to see any improvements.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des rénovations.
It took around 3 months to see any renovations.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des améliorations.
It took about 3 months to see any enhancements.
Il a fallu 36 ans pour vendre le premier million d’exemplaires.
It took 36 years to sell the first million copies.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des améliorations.
It took around 3 months to see any enhancements.
Il a fallu 58 ans pour achever ce magnifique palais baroque.
It took 58 years to complete this magnificent Baroque palace.
Il lui a fallu cinq minutes pour ouvrir la porte.
It took her five minutes to open the door.
Il lui a fallu partager une chambre avec son frère.
He had to share a bedroom with his brother.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des améliorations.
It took around 3 months to see any renovations.
Il lui a fallu toute l'après-midi pour terminer le travail.
It took her all afternoon to finish the work.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des rénovations.
It took around 3 months to see any improvements.
Il a fallu environ 3 mois pour voir tout type d’améliorations.
It took around 3 months to see any type of improvements.
Il a fallu environ 3 mois pour voir tout type d’améliorations.
It took about 3 months to see any type of improvements.
Bon, il a fallu attendre 5 heures pour ça ?
Well, we had to wait five hours for that?
Il a fallu environ 3 mois pour voir tout type d’améliorations.
It took around 3 months to see any type of enhancements.
Il a fallu environ 3 mois pour voir tout type de rénovations.
It took around 3 months to see any type of renovations.
Il a fallu environ 3 mois pour voir des améliorations.
It took around 3 months to see any kind of improvements.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight