féliciter
- Examples
Le Président Alexander Lukashenko a félicité Alexei Dudarev pour son anniversaire. | Belarusian President Alexander Lukashenko congratulated Alexei Dudarev upon his birthday. |
Le Président Freezailah a félicité les CEM/CFI pour leur travail efficace. | Chair Freezailah congratulated the CEM/CFI for their effective work. |
La Trinité-et-Tobago a félicité la Barbade pour ses solides traditions démocratiques. | Trinidad and Tobago congratulated Barbados for its strong democratic traditions. |
Enfin, la Suisse a félicité le Turkménistan pour ses efforts en matière d'éducation. | Lastly, Switzerland commended Turkmenistan for its efforts in education. |
M. Poettering a félicité dès le premier jour M. Berlusconi. | On the first day, Mr Poettering congratulated Mr Berlusconi. |
La délégation du Venezuela a félicité le Secrétariat de son excellent document. | The Delegation of Venezuela congratulated the Secretariat for the excellent document. |
Swami a félicité Arjuna de cette façon. | Swami praised Arjuna in this way. |
L'Indonésie a félicité les Philippines pour le caractère exhaustif de leur rapport. | Indonesia congratulated the Philippines for its comprehensive report. |
La Norvège a félicité la Zambie pour sa participation active et constructive au Conseil. | Norway praised Zambia for its active and constructive engagement with the Council. |
Le Comité consultatif a félicité le FNUAP de ses efforts. | The Committee praised UNFPA for the efforts made in this area. |
Le Guatemala a félicité la Colombie pour son attitude positive à l'égard des recommandations formulées. | Guatemala commended Colombia's positive attitude to the recommendations made. |
Même seigneur Mahavir a félicité son samayik. | Even Lord Mahavir praised his samayik. |
Après avoir assisté au vote, M. Scanlon a félicité INTERPOL et la communauté policière internationale. | Having witnessed the voting, Mr Scanlon congratulated INTERPOL and the international policing community. |
Le Viet Nam a félicité le Chili pour sa coopération avec les organes conventionnels. | Viet Nam commended Chile for its cooperation with the special procedures. |
Le représentant a félicité le secrétariat pour l'établissement du plan indicatif annuel. | He commended the secretariat for the preparation of the annual Indicative Plan. |
Le représentant de la Suisse a félicité le secrétariat de la qualité de sa documentation. | The representative of Switzerland thanked the secretariat for its documentation. |
Sri Lanka a félicité l'État pour avoir mis au point une législation sur les travailleurs migrants. | Sri Lanka congratulated the State for developing legislation on migrant workers. |
Le représentant de la Suisse a félicité le secrétariat de la qualité de sa documentation. | The representative of Switzerland congratulated the secretariat for the quality of its documentation. |
David Bridger, Directeur national de l’ONUSIDA pour la Papouasie-Nouvelle-Guinée, a félicité l’équipe. | UNAIDS Papua New Guinea Country Director David Bridger congratulated the team. |
La France a félicité l'Inde pour son engagement en faveur des droits de l'homme et du pluralisme. | France commended India's commitment to human rights and pluralism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!