examiner
- Examples
L'Assemblée générale a examiné ce rapport à sa quarante-deuxième session. | The General Assembly considered that report at its forty-second session. |
L'Assemblée générale a examiné ce rapport à sa quarante-sixième session. | The General Assembly considered that report at its forty-sixth session. |
L'Assemblée générale a examiné ce rapport à sa quarante-huitième session. | The General Assembly considered that report at its forty-eighth session. |
L'Assemblée a examiné cette question à sa cinquante-troisième session (résolution 53/10). | The Assembly considered this item at its fifty-third session (resolution 53/10). |
L'Assemblée générale a examiné la question à sa cinquante-neuvième session. | The General Assembly considered the item at its fifty-ninth session. |
L'Assemblée générale a examiné la question à cette session (résolution 50/11). | The Assembly considered the item at that session (resolution 50/11). |
Le Comité a examiné la situation à sa soixante-seizième session. | The Committee discussed the situation during its seventy-sixth session. |
Vendredi, la CdP a examiné et adopté la résolution révisée. | On Friday, the COP considered and adopted the revised resolution. |
L'Assemblée générale a examiné la question à sa cinquante-neuvième session. | The General Assembly considered the item at it fifty-ninth session. |
Le Comité a examiné la situation à sa soixante-seizième session. | The Committee discussed the situation during its 76th session. |
Vendredi, la CdP a examiné et approuvé le projet de décision. | On Friday, the COP considered and approved a draft decision. |
En 1939, il a examiné l'homologie d'un groupe de Lie compact. | In 1939 he examined the homology of a compact Lie group. |
Il a examiné S-fonctions et appliqué ces invariants de la théorie. | He examined S-functions and applied these to invariant theory. |
Le Comité a examiné les procédures de versement des prestations. | The Board reviewed the procedures for the payment of benefits. |
Il a examiné Paul et dit que tout allait bien. | He examined Paul and told us everything was fine. |
Le groupe d'experts a examiné ce projet en septembre 2006. | The expert group reviewed the draft in September 2006. |
Il s'agit en fait d'Weierstrass qui a examiné son mémoire final. | It was in fact Weierstrass who examined his final dissertation. |
La Commission a examiné le rapport en trois parties. | The Committee considered the report in three parts. |
Dans son analyse, le Comité a examiné chacune de ces questions. | The Panel considered each of these issues in its analysis. |
La Commission a examiné son programme de travail pluriannuel. | The Commission discussed its multi-year programme of work. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!