déverser
- Examples
L'ouragan de catégorie 5 Patricia a déversé 50 cm (20 pouces) de pluie dans le sud-ouest du Mexique, transformant les rues en rivières. | Category 5 Hurricane Patricia dumped 20 inches (0.5m) of rain in Mexico's southwest, turning streets into rivers. |
En s'offrant lui-même, victime immaculée d'expiation sur l'autel de la Croix, Il a déversé sur l'humanité l'onde bénéfique de la Miséricorde divine. | In offering himself as an immaculate victim of expiation on the altar of the Cross, he poured out on humanity the beneficial flow of Divine Mercy. |
Plus de 100 000 personnes ont demandé des soins médicaux, après qu'une société locale engagée par Trafigura, entreprise multinationale de négoce, a déversé des déchets toxiques dans plusieurs endroits autour d'Abidjan en août 2006. | More than 100,000 people sought medical assistance, after a local company hired by the commodities giant Trafigura dumped toxic waste at various sites around Abidjan in August 2006. |
En 2012, l’industrie minière a déversé environ 180 millions de tonnes de déchets toxiques (y compris des métaux lourds et des produits chimiques) dans les rivières, les lacs et les océans à travers le monde (Earth Works, 2012). | In 2012, the mining industry dumped approximately 180 million tons of toxic waste (including heavy metals and chemicals) into rivers, lakes and oceans around the world (Earth Works, 2012). |
- Monsieur le Président, je voudrais également faire référence à la catastrophe écologique qui s’est produite la nuit du 19 au 20 août de cette année, lorsqu’un navire grec affrété par des ressortissants néerlandais a déversé 400 tonnes de déchets de raffinerie. | Mr President, I too would like to refer to the environmental disaster that took place on the night of 19 to 20 August of this year, when a Greek vessel chartered by Dutch nationals discharged 400 tons of refinery waste. |
L'éruption volcanique a déversé des rivières de lave dans la mer. | The volcanic eruption dumped rivers of lava into the sea. |
L'entreprise a déversé des produits chimiques radioactifs dans la rivière. | The company spilled radioactive chemicals into the river. |
Un client a déversé un torrent d'insultes sur le pauvre directeur. | A customer unleashed a torrent of insults upon the poor manager. |
Le camion a déversé des tonnes de sable afin de régénérer la plage. | The truck dumped tons of sand in order to regenerate the beach. |
Le navire a déversé des centaines de tonnes de fioul dans la baie. | The ship spilled hundreds of tons of fuel oil into the bay. |
Le camion est tombé en panne et a déversé du béton dans la rue. | The truck broke and poured concrete in the street. |
Le boxeur a déversé une pluie d'insultes. | The boxer released a torrent of insults. |
Il a déversé toute la bile refoulée de sa rancœur dans la lettre qu'il a écrite. | He poured all the pent-up bile of his resentment into the letter he wrote. |
Il a déversé des pneus pour s’adapter à la hauteur du conteneur. | It has spilled from the tires to fit the height of the container. |
J'aime penser qu'elle a déversé son malheur sur moi et puis a quitté les affaires. | I like to think she exhausted all her misery on me and then left the business. |
Et le tuyau venant de la route en a déversé longtemps ? | And you said the hose coming from that service road was pouring it for a long time? |
En 2006 nous avons été choqués par l'immense scandale Trafigura : cette société qui a déversé d'énormes quantités de déchets toxiques en Côte d'Ivoire. | In 2006, we were shocked by the massive Trafigura scandal, when huge quantities of toxic waste were dumped in Côte d'Ivoire. |
Le pétrole que le Prestige a déversé a presque atteint nos côtes et, il y a quelques années, un accident aux immenses conséquences a touché Porto Santo. | The Prestige spill almost reached our shores and, a few years ago, an incident with immense repercussions struck Porto Santo. |
Le Piz Cengalo, qui a déversé 4 millions de mètres cubes de roches sur un petit village du canton des Grisons mercredi, était connu pour son instabilité. | The mountain that sent four million cubic metres of rock through a Swiss village on Wednesday was known to be unstable. |
L'observation de la position des interrupteurs et des vannes peut permettre à l'enquêteur de prouver que le véhicule a déversé illicitement une partie de son chargement. | By noting the position of all switches and valves, the investigator may be able to prove that the tanker was discharging material illegally. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!