dévaster
- Examples
En 2009, un tremblement de terre a dévasté la région. | In 2009 an earthquake devastated the region. |
Le premier ouragan Harvey a dévasté le sud du Texas. | First Hurricane Harvey devastated southern Texas. |
En 2008, le cyclone Nargis a dévasté le Myanmar. | In 2008, Cyclone Nargis devastated Myanmar. |
La Grande Guerre a dévasté l'Allemagne. | The Great War devastated Germany. |
L’ouragan Stan, arrivé rapidement a dévasté l’Amérique Centrale. | Hurricane Stan which also came very quickly devastated central America. |
Il y a presque exactement un an, l'ouragan Ivan a dévasté la société de la Grenade. | Almost exactly one year ago, Hurricane Ivan devastated Grenadian society. |
L'ouragan Katrina a dévasté la Nouvelle-Orléans. | Hurricane Katrina devastated New Orleans. |
L'ouragan Katrina a dévasté la Nouvelle-Orléans. | Hurricane Katrina devastated New Orleans. |
L’ouragan Katrina a dévasté la Nouvelle-Orléans. | Hurricane Katrina devastated New Orleans. |
De fait, en l'espace de quelques heures, le cyclone Ivan a dévasté l'île de la Grenade. | Indeed, in the course of a few hours, Hurricane Ivan devastated the island of Grenada. |
Dans de nombreux pays, le sida a dévasté une génération entière, laissant d’innombrables orphelins et des communautés en ruines. | In many countries, AIDS devastated an entire generation, leaving countless orphans and shattered communities. |
Dans de nombreux pays, le sida a dévasté une génération entière, laissant derrière lui d’innombrables orphelins et des communautés anéanties. | In many countries, AIDS devastated an entire generation, leaving countless orphans and shattered communities. |
Le tsunami qui a dévasté une grande partie de l’Indonésie, de l’Inde et du Sri Lanka, a détruit son village. | The tsunami that devastated much of Indonesia, India and Sri Lanka, destroyed the village. |
Ensuite il a dévasté les nations, et sur leurs débris il a érigé un nouvel ordre mondial : un grand marché. | Later it devastated nations and upon their ruins erected a new global order: the market. |
Un nouveau monde futuriste où la lune a mystérieusement explosé, un événement appelé le Fracas, qui a dévasté la Terre. | A new futuristic world where the Moon mysteriously exploded, an event known as The Shattering, that devastated Earth. |
La tempête qui a dévasté Madère le 20 février a causé d'énormes pertes humaines et matérielles sur l'île. | The storm that devastated Madeira on 20 February caused enormous human and material losses in the region of Madeira. |
Les Haïtiens ont été ajoutés au programme TPS en raison d'un fort tremblement de terre qui a dévasté Haïti il y a huit ans. | Haitians were added to the TPS program because of a strong earthquake that devastated Haiti eight years ago. |
L'année 2008 a également été celle de l'apparition de la crise économique et financière mondiale qui a dévasté l'économie européenne. | The year 2008 also saw the beginning of the world financial and economic crisis which devastated the European economy. |
Une usine de feux d'artifice, qui ne tombait pas sous le coup de la directive, a dévasté tout un quartier résidentiel. | A fireworks factory that did not fall within the scope of the directive destroyed an entire housing estate. |
Une fabrique de matériel pour feux d'artifice qui ne tombait pas dans le champ d'application de la directive a dévasté tout un quartier d'habitations. | A fireworks factory which did not fall within the scope of the directive destroyed an entire housing estate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!