dérailler

Sa voix a déraillé.
His voice trailed off.
On ignore ce qui a déraillé.
We're still trying to figure out what went wrong.
Je crois que c'est pour ça que le train a déraillé, mais je ne peux le prouver.
I believe that's why the train crashed, but I can't prove it.
Qu'est-ce qui a déraillé ?
Then what went wrong?
Qu'est-ce qui a déraillé ?
Yeah? What went wrong?
Où ça a déraillé ?
So what went wrong?
Qu'est-ce qui a déraillé ?
Patrick: So what went wrong?
- Oui et ça a déraillé.
Yeah. And then things went bad.
C'était bien vu mais ça a déraillé.
It just went bad.
Sinon à Portland, mais grâce à moi t'es descendue à Chico et du coup t'étais pas dans le train quand il a déraillé.
You were supposed to go on to Portland, but because of me you got off at Chico instead and you weren't on the train when it derailed.
Tu étais censé aller Jusqu'à Portland, Mais à cause de moi Tu es descendu à Chico, au lieu de ça Et tu n'étais plus dans le train Quand il a déraillé.
You were supposed to go on to Portland, but because of me you got off at Chico instead and you weren't on the train when it derailed.
Le train en direction de York a déraillé après la collision.
The train headed to York derailed after the collision.
Le conducteur s'est endormi et le train a déraillé.
The engineer fell asleep and the train derailed.
Les rails de la voie étaient mal alignés, et le train a déraillé.
The rails of the tracks were misaligned, and the train derailed.
Ma voix a déraillé pendant mon solo ! Je suis tellement embarrassé !
My voice cracked during my solo! I'm so embarrassed!
La locomotive a déraillé en descendant la montagne.
The locomotive derailed coming down the mountain.
L’un des wagons de marchandises a déraillé et nous avons perdu toute notre cargaison.
One of the freight wagons derailed and we lost all our cargo.
La locomotive a déraillé dans le virage, mais heureusement elle n'allait pas très vite.
The engine derailed on the corner, but luckily it wasn't going very fast.
Le train se dirigeait vers le nord de la ville lorsqu'il a déraillé.
The train was headed towards the northern part of the city when it derailed.
Le train a déraillé en sortant de la gare, mais heureusement, personne n'a été blessé.
The train derailed coming out of the station, but fortunately, no one was injured.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous