dérailler
- Examples
Sa voix a déraillé. | His voice trailed off. |
Je crois que c'est pour ça que le train a déraillé, mais je ne peux le prouver. | I believe that's why the train crashed, but I can't prove it. |
Qu'est-ce qui a déraillé ? | Patrick: So what went wrong? |
- Oui et ça a déraillé. | Yeah. And then things went bad. |
C'était bien vu mais ça a déraillé. | It just went bad. |
Le conducteur s'est endormi et le train a déraillé. | The engineer fell asleep and the train derailed. |
La locomotive a déraillé dans le virage, mais heureusement elle n'allait pas très vite. | The engine derailed on the corner, but luckily it wasn't going very fast. |
Le train a déraillé en sortant de la gare, mais heureusement, personne n'a été blessé. | The train derailed coming out of the station, but fortunately, no one was injured. |
Le wagon de marchandises a déraillé et a répandu toute la marchandise sur les voies ferrées. | The boxcar derailed and spilled all the merchandise across the train tracks. |
Et c'est là que tout a déraillé. | And that's where it all went off the rails. |
Je pense que c'était le New York Central. Il a déraillé en 1920. | I think that was the old New York Central, derailed in 1920. |
On a déraillé, mec, tu vois ? | We just got off track, man, you know? |
Le train a déraillé et doit être réparé. | The train was derailed and a section of track has to be repaired. |
En fait, je te l'ai déjà dit, mais tout a déraillé. | I did tell you once before, but everything got out of control. |
Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails. | The train was derailed by a piece of iron on the track. |
- Ce n'est pas ta faute. Le temps a déraillé. | But it's not your fault. Time's gone wrong. |
Ce train a déraillé ! | This train is off the tracks. |
Ta voix a déraillé au milieu de ta phrase. | You haven't finished the sentence. I know. |
Mon vélo a déraillé. | My chain fell off. |
Tout a déraillé. | It's all gone wrong. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!