déposer

Le 17 février 2004, l'auteur a déposé une plainte constitutionnelle.
On 17 February 2004, the author lodged a constitutional complaint.
Niyitegeka a déposé un acte d'appel le 20 juin 2003.
Niyitegeka filed a notice of appeal on 20 June 2003.
Gull a déposé son déguisement de pompier sur la chaise.
Gull filed his disguise of firefighter on the Chair.
Vasiljević a déposé son acte d'appel le 30 décembre 2002.
Vasiljević filed his notice of appeal on 30 December 2002.
Hier, ma secrétaire a déposé une cassette sur mon bureau.
Yesterday, my secretary left a tape on my desk.
L'Accusation a déposé son acte d'appel le 1er mai 2003.
The prosecution filed its notice of appeal on 1 May 2003.
Toutefois, la commission a déposé sept amendements à la proposition.
The committee has, however, tabled seven amendments to the proposal.
En Juin, BWB a déposé une deuxième requête en jugement sommaire.
In June, BWB filed a second motion for summary judgment.
Le 30 juin 2004, l'appelant a déposé son mémoire d'appel.
On 30 June 2004, the appellant filed his appeal brief.
Le 2 mai 2003, l'accusation a déposé son acte d'appel.
On 2 May 2003, the prosecution filed its notice of appeal.
L'accusé a déposé un acte d'appel le 17 mars 2000.
The defendant filed a notice of appeal on 17 March 2000.
L'appelant a déposé son mémoire d'appel le 30 juin 2004.
The appellant filed his appeal brief on 30 June 2004.
Le Greffier a déposé sa réponse le 22 août 2003.
The Registrar filed a response on 22 August 2003.
L'auteur a déposé près de 100 plaintes pour demander une enquête.
The author submitted close to 100 complaints, requesting an investigation.
Celui que ta petite copine a déposé pour toi ce matin.
The one your girlfriend dropped off for you this morning.
Quelqu'un a déposé ça pour toi à la réception.
Someone dropped this off for you at the front desk.
Le 16 août 2001, l'accusation a déposé un acte d'appel.
On 16 August 2001, the prosecution filed its notice of appeal.
C'est au même endroit qu'on a déposé ma mère.
It was the same place we dumped my mother.
En 1977, le couple a déposé un divorce.
In 1977, the couple filed a divorce.
Le Bureau a déposé une proposition de décision en séance plénière.
The Bureau tabled a proposal for decision to plenary.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve