délivrer
- Examples
Le sommet du G20 a délivré un message fort en ce domaine. | The G20 summit delivered a strong message in this respect. |
Le Seigneur vous délivrera comme il a délivré Daniel. | The Lord will deliver you as he delivered Daniel. |
La consultation a délivré quelques messages clairs et importants. | The consultation delivered some clear and important messages. |
Et qui a délivré ce message pour lui ? | And who delivered his message for him? |
Amanat a délivré le certificat d'achèvement avec effet au 28 juin 1985. | Amanat issued the certificate of completion with effect from 28 June 1985. |
Sacré relayeur a délivré 33 passes décisives et inscrit 12 buts. | The midfielder delivered 33 assists and scored 12 goals. |
La Pologne a délivré 23 000 permis de travail en 2002. | Poland issued 23,000 work permits in 2002. |
Le CSMVSP a délivré simultanément un avis distinct sur Listeria monocytogenes. | The SCVPH issued at the same time a separate opinion on Listeria monocytogenes. |
On a pris du retard mais on a délivré le message. | We were delayed but we delivered the message. |
L'importateur indique à l'autorité qui a délivré le certificat : | The importer shall inform the authority that issued the licence or certificate of: |
Autorité qui a délivré le certificat : | Authority which issued the certificate: |
Voici l’exemple où une personne a délivré un message selon ses propres pensées. | Here is an example where a person delivered a message in his own thought. |
Entre janvier et octobre 2003, l'INM a délivré 1 827 certificats d'immigrés. | From January to October 2003, INM issued 1,827 declarations of permanent residence. |
Le 3 mars 1990, le maître de l'ouvrage a délivré le certificat de réception définitive. | On 3 March 1990, the employer issued the final acceptance certificate. |
Le 7 avril 1992, le maître de l'ouvrage a délivré le certificat de réception définitive. | On 7 April 1992, the employer issued the final acceptance certificate. |
Le Conseil européen du 21 septembre nous a délivré un message très clair. | The European Council of 21 September sent out a very clear message to us. |
La banque qui a délivré la police ? | The bank that carried the note? |
En 2007-2010, la Pologne a délivré presque soixante licences de prospection et d'extraction du gaz de schiste. | In 2007-2010, Poland issued almost 60 licences for shale gas prospecting and extraction. |
L'organe compétent qui a délivré ce titre peut en décider le retrait. | The competent body that issued the travel document gives a decision of its withdrawal. |
Il leur a délivré notre pays. | He left our country in their hands. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!