dégoter

Je ne sais pas comment elle a dégoté ça... Mais.... eh bien tu sais.
Don't know how she swung it, but... well, you know.
C'est ce que Paige a dégoté ?
This is what Paige got?
Le boss a dégoté le Boss !
The boss scored the boss.
Elle a dégoté une maison, a arrêté la pilule et s'est mariée.
She found them a house, she threw away her birth control, and she married him.
On a dégoté de drôles de personnages.
You'd be amazed at some of the people we've dug up.
Comment elle a dégoté tout ce sel ?
How did she get a whole box of salt?
Appelons Artie, pour voir s'il a dégoté quelque chose.
Let's call Artie, see if he's got anything on what this might be.
Toi t'es jaloux parce que lui a dégoté un boulot, et toi t'as rien.
You're jealous because he has dug up a job, not you.
T'en a dégoté un bon.
You got a good one.
On a dégoté des pilules magiques ?
Looks like you're having magic medicine.
Bon, plutôt bien. On a dégoté un distributeur.
Does she really say that to you?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone