défaire
- Examples
| De cette façon il a défait Bali et a sauvé les vies des moines. | This way he defeated Bali and saved the lives of the monks. | 
| Cuba a défait Porto Rico dans l’une des luttes classiques des Caraïbes. | Cuba defeated Puerto Rico in one of the classical battles of the Caribbean. | 
| Mais elle est devenue pénible et a défait tout ce beau travail. | Then she became a nuisance and undid all the fine work she had done. | 
| L'héritage de Pandora de la désobéissance et de la curiosité a défait la psyche pendant une deuxième fois. | Pandora's heritage of disobedience and curiosity undid Psyche for a second time. | 
| En 1953 Don Pepe et son PLN a défait Castro Cervantes et le CALEMBOUR par environ deux--un à la marge. | In 1953 Don Pepe and his PLN defeated Castro Cervantes and the PUN by an about two-to-one margin. | 
| Après de multiples échecs pour résoudre la dépression de la part du président Hoover, Franklin Delano Roosevelt a défait le titulaire dans un glissement de terrain. | After multiple failures to resolve the depression on President Hoover's part, Franklin Delano Roosevelt defeated the incumbent in a landslide. | 
| Le royaume de Chola, qui a défait le Pallavas dans 897, a pris la commande de la région de sud-central pour les trois siècles suivants. | The Chola kingdom, which defeated the Pallavas in 897, took control of the south-central region for the next three centuries. | 
| Le roi macédonien connu sous le nom d'Alexandre le grand a défait le roi persan, Darius III, à la bataille d'Isis dans 333 B.C. | The Macedonian king known as Alexander the Great defeated the Persian king, Darius III, at the battle of Isis in 333 B.C. | 
| Et... maintenant, Mark, son frère, il s'assied près de la piscine... sans bouger. Et j'imagine, je sais pas, qu'il a défait les cordes, et le vent... | And...now Mark, her brother, he just sits by the pool, and he won't move, and I guess, I don't know, he untied the ropes and the wind just... | 
| Le marin a défait le nœud de cabestan pour libérer la voile. | The sailor undid the clove hitch to free the sail. | 
| Frank a défait sa ceinture pour laisser de la place à son ventre gonflé. | Frank undid his belt to accommodate his bloated belly. | 
| Mary a défait le nœud du paquet et a arraché le papier d'emballage. | Mary loosened the bow on the package and tore off the wrapping paper. | 
| Miriam n'était pas satisfaite du motif, alors elle a défait son tricot et a recommencé. | Miriam wasn't pleased with the pattern, so she unraveled her knitting and began again. | 
| Le chat a défait la pelote de laine en la poussant partout dans la maison. | The cat undid the skein of wool pushing it all over the house. | 
| Carla a défait le lit et a mis les draps sales dans la machine à laver. | Carla stripped the bed and put the dirty sheets into the washing machine. | 
| Le cuisinier a défait le haut de son tablier et s'est assis pour sa pause déjeuner. | The cook undid the bib of his apron and sat down for his lunch break. | 
| Le vent a défait ma coiffure et j'ai dû retourner chez le coiffeur pour qu'on me la refasse. | The wind messed up my hair, and I had to return to the hairdresser's to get it done again. | 
| Après guerre civile prolongée, la famille de Minamoto a défait leurs rivaux. | After prolonged civil war, the Minamoto family defeated their rivals. | 
| Tom, j'étais là quand elle a défait sa valise. | Tom, I was there when she unpacked her suitcase. | 
| Avez-vous vu comment mon fils a défait cette brute ? | Did you see what my son did to that brute? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
