décliner
- Examples
La lumière du soleil qui a décliné fait une longue ombre. | The sunlight that declined makes a long shadow. |
De plus, l'indice du développement humain a décliné dans 21 pays. | Furthermore, human development indices declined in 21 countries. |
La productivité a décliné de 11 % entre 2005 et la période d’enquête. | Productivity decreased by 11 % between 2005 and the IP. |
La productivité a décliné de 11 % entre 2005 et la période d'enquête. | Productivity decreased by 11 % between 2005 and the IP. |
Twitter a décliné tout commentaire sur les suspensions. | Twitter declined to comment on the suspensions. |
Ma soeur n'est plus sortie en société depuis que sa santé a décliné. | My sister has not been in society since her health declined. |
L’ambassade de France à Caracas a décliné tout commentaire. | The French Embassy in Caracas declined to comment. |
Nous examinons comment General Motors a décliné pendant des mois aux États-Unis. | We are discussing how General Motors in the US staggered on for months. |
Il a décliné leur invitation. | He declined their invitation. |
Le soutien aux partis fondamentalistes a décliné. | Support for fundamentalist parties declined. |
Il a décliné l'offre d'hébergement gratuit de la Fondation, préférant vivre avec ses parents. | He declined the offer of free accommodation from the Foundation, preferring to live with his parents. |
Non, Monsieur. Nous l'avions invité à sortir, mais il a décliné. | No, sir. We invited him to go out with us, but he begged off. |
Elle a décliné sa proposition. | She turned down his proposal. |
Il a décliné la protection de la police. | He declined police protection. |
Cette pratique a décliné entre les deux guerres à mesure que se fermaient les petits théâtres. | This practice declined between the wars as the small theatres closed. |
Je lui ai demandé s'il avait besoin de renfort, mais Coulson a décliné ma proposition. | I asked him if he needed backup, but Coulson refused to make the call. |
Le taux de chômage des deux sexes a décliné de près de 4 %. | The unemployment rate for both men and women decreased by about four per cent. |
Les romains ne voulaient pas que leur empire décline mais il a décliné. | Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened. |
Elle a décliné l'invitation. | But she refused the invitation. |
Le précédent titulaire du poste a décliné l'offre de transfert de New York à Vienne. | The former incumbent of the post declined the offer to transfer from New York to Vienna. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!