déclarer

Cependant, il a déclaré qu’il avait également entendu leurs arguments.
However, he stated that he had also heard their arguments.
À sa libération, Zahidov a déclaré qu'il continuerait à travailler.
Upon his release, Zahidov declared that he will continue working.
Un ancien prisonnier a déclaré que Toobaei avait été exécuté.
A former prisoner reported that Toobaei had been executed.
Toutefois, Baker a déclaré avec insistance qu'il ne souhaitait témoigner.
However, Baker stated emphatically that he did wish to testify.
Les soupes sont plutôt ennuyeuses, a déclaré un collègue récemment.
Soups are pretty boring, said a colleague lunchtime recently.
Elle a déclaré que le choix des coordonnateurs résidents s'améliorait.
She stated that the selection of resident coordinators was improving.
Le 8 mars 2005, le Comité a déclaré la communication recevable.
On 8 March 2005, the Committee declared this communication admissible.
Le 5 juillet 2006, le Comité a déclaré la communication recevable.
On 5 July 2006, the Committee declared the communication admissible.
Dans ces conditions, le Comité a déclaré la communication recevable.
In the circumstances, the Committee declared the communication admissible.
En conséquence, il a déclaré la communication recevable le 14 mars 2002.
Accordingly, it declared the communication admissible on 14 March 2002.
Eric a déclaré à la Fox News par e-mail.
Eric stated to the Fox News via email.
L'Administration a déclaré que cette situation était imputable aux contraintes budgétaires.
The Administration stated that this was due to budgetary constraints.
La mobilité a été un véritable succès pour Boeing, a déclaré Harris.
Mobility has been a tremendous success for Boeing, said Harris.
Découvrez ce que Dave Blaney a déclaré après la course de qualification.
Check out what Dave Blaney said after the qualifying race.
L'INDE a déclaré que seul un régime international peut protéger le ST.
INDIA said that only an international regime can protect TK.
Rihanna a déclaré que ce tatouage représente la force et l’amour.
Rihanna declared that the tattoo stands for strength and love.
Mme Ferreira a déclaré que le titre était trompeur.
Mrs Ferreira said that the title was misleading.
Un joueur qui a déclaré riichi ne peut plus changer sa main.
A player who declared riichi can no longer change his hand.
Il a déclaré qu’une fusion nécessiterait la réouverture de la Convention.
He said that a merger would necessitate reopening the Convention.
M. Goodwill a déclaré que ces mesures auraient des conséquences involontaires.
Mr Goodwill said that these measures have unintended consequences.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair