congédier
- Examples
Par exemple, le docteur qu'il a congédié l'an dernier ? | For example, the doctor he discharged last year? |
À ce point, l'assemblée a congédié. | At that point, the assembly disbanded. |
La demoiselle vous a congédié, colonel. | I think the lady wants you to go, Colonel. |
Le 1er octobre, Touati a congédié le caricaturiste Hamdi Al-Mazhoudi en raison de son rôle dans la grève. | On 1 October, Touati sacked cartoonist Hamdi Al-Mazhoudi for his role in the strike. |
Dans un de ces cas, une entreprise a congédié et remplacé 60 % de ses effectifs par des travailleurs contractuels, pour empêcher la syndicalisation de son usine. | One company fired and replaced 60 per cent of its workforce with contract workers to stop the unionisation of its plant. |
Fort des nouveaux pouvoirs qui lui étaient conférés par la Loi de 2015 sur les médias, le ministre des Finances a congédié un certain nombre de responsables et de membres des conseils de surveillance des chaînes de télévision et des stations de radio publiques. | Using new powers conferred by the 2015 media law, the Minister of Treasury dismissed a number of directors and supervisory councils of public TV and radio stations. |
Le chambellan a congédié les visiteurs parce que le roi était indisposé. | The chamberlain sent the visitors away because the king was indisposed. |
- Elle va bien, mais apparemment, elle a congédié son garde. | She's fine, but apparently she sent her detail away. |
Pour de vrai, cette fois ? - Qui a congédié les gardes ? | For real, this time? |
Ainsi, il a congédié les détachements des milices populaires paysannes, bien que soit de l'origine modeste et a réussi à dominer seulement grâce au talent militaire. | So, it has dismissed groups of a country home guard though itself was a modest origin and has managed to tower only thanks to military talent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!