conduire

Dans notre cas, ce défi a conduit directement à la ZEO.
In our case that challenge led directly to the ZEO.
Cet épisode a conduit à ma première hospitalisation en Amérique.
This episode led to my first hospitalization in America.
De Haïti le pèlerinage a conduit les frères à Cuba.
From Haiti the pilgrimage took the brothers to Cuba.
Cela a conduit directement à l’occupation de la place Tahrir.
This led directly to the occupation of Tahrir square.
Ce travail a conduit directement à la théorie des espaces de Hilbert.
This work led directly to the theory of Hilbert spaces.
Vous regardez la façon dont ce type a conduit sa vie.
You look at the way this guy led his life.
La stérilité d'Attica a conduit ses habitants par leur propre pays.
The sterility of Attica drove its inhabitants from their own country.
Ermira Fida (Albanie) a conduit des concertations officieuses sur ces questions.
Ermira Fida (Albania) conducted informal consultations on these issues.
Cela a conduit à des résultats très malheureux et très prévisible.
This led to some very unfortunate and very predictable results.
Tout cela a conduit à une situation insolite et bizarre.
All of that led to an unusual and strange situation.
Quantification a conduit à une rupture de symétrie du modèle.
Quantisation led to a symmetry breaking of the model.
Elle a conduit à l'étude des systèmes de lignes dans l'espace.
It led to the study of systems of lines in space.
Elle a conduit à ses premiers pas publics pour devenir roi.
It led to his first public steps toward becoming king.
Cette tragédie a conduit à une reconsidération des règles de sécurité maritime.
That tragedy led to a rethinking of maritime safety rules.
On a conduit Duncan dans sa chambre et c'est tout.
We helped Duncan to his room, and it was over.
Et pourtant elle a conduit sa voiture dans une foule de gens.
And yet she drove her car into a crowd of people.
Cela a conduit à la Biot - Savart loi.
This led to the Biot - Savart Law.
Cela a conduit à la demande et au développement de la technologie.
This led to the demand and further development of technology.
Le manque d'expérience de l'agriculture a conduit à la famine pour beaucoup.
The lack of experience with agriculture led to starvation for many.
Cela nous a conduit à mener notre propre étude.
This led to us conducting our own study.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pumpkin