condamner
- Examples
Le tribunal a condamné l'accusé à une amende de 500 florins. | The court sentenced the accused to a fine of 500 guilders. |
Le sommet a condamné le terrorisme sous toutes ses formes. | The summit condemned terrorism in all its forms. |
Ernst a condamné le système bourgeois du parlementarisme. | Ernst condemned the bourgeois system of parliamentarism. |
Quelques semaines plus tard, un inspecteur de la ville a condamné ma maison. | A few weeks later, a city inspector condemned my home. |
Au lieu de cela, il a condamné la propriété samedi. | Instead, he condemned the property on Saturday. |
La Suisse a condamné clairement le régime d'apartheid à plusieurs reprises. | Switzerland has repeatedly clearly condemned the apartheid regime. |
Le juge qui vous a condamné à 99 ans ? | The judge that gave you 99 years? |
L'Union européenne a condamné la violence au Kenya. | The European Union condemned the violence in Kenya. |
Le tribunal a condamné les coupables à 8 et 13 ans d'emprisonnement, respectivement. | The court sentenced the culprits to 8 and 13 years of imprisonment, respectively. |
Le monde entier a condamné ce crime odieux. | The entire world condemned this heinous crime. |
Le CADTM a condamné ces deux coups et s’est impliqué dans la solidarité. | The CADTM condemned these two coups and was actively involved in solidarity. |
De plus, elle a condamné le recourant au paiement des frais. | Furthermore, it ordered the applicant to pay all arbitration costs. |
La ville de Minneapolis a condamné et a embarqué vers le haut du bâtiment. | The City of Minneapolis condemned and boarded up the building. |
La Belgique a condamné la persistance du recrutement d'enfants soldats par les LTTE. | Belgium condemned the continued recruitment of child soldiers by the LTTE troops. |
Le Secrétaire général a condamné cette attaque. | The Secretary-General condemned that attack. |
Le gouvernement des États-Unis a condamné sans équivoque cette attitude. | The United States administration has unequivocally spoken up against this. |
Appuyée par les représentants de la communauté internationale, la MINUK a condamné la résolution. | UNMIK, supported by representatives of the international community, condemned the resolution. |
L'Union européenne a condamné immédiatement et avec force ces événements brutaux et choquants. | The European Union immediately and forcefully condemned these brutal and shocking events. |
Le SPARK a condamné le caractère intimidant de ces interrogatoires. | SPARK condemned the intimidatory nature of the questioning. |
Le 22 avril 2008, le tribunal militaire l’a condamné à 10 jours de prison. | On 22 April 2008, the military court sentenced him to 10 days' imprisonment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!