communiqué

On 30 December, the EZLN released a communiqué and two letters.
Le 30 décembre, l'EZLN a divulgué une déclaration et deux lettres.
The Special Mission issued a communiqué on November 25.
La Mission spéciale a émis un communiqué le 25 novembre.
Following the meeting, a communiqué was issued (see appendix I).
À l'issue de la séance, un communiqué a été publié (voir l'annexe I).
I've just received a communiqué from a contact on the mothership.
Je viens juste de recevoir un communiqué d'un contact sur le vaisseau-mère.
Before coming here, I received a communiqué from my government.
Avant mon arrivée, mon gouvernement m'a transmis un communiqué.
It is a communiqué of the Department of the Interior.
Que c'est un communiqué de l'Intérieur.
After the wrap-up session, a communiqué was issued.
Un communiqué a été publié à l'issue de la réunion de synthèse.
We received a communiqué today.
Nous avons reçu une communication aujourd'hui.
So it occurs to me that a communiqué will not adequately reflect this.
Là, je me rends compte qu'un communiqué ne pourra pas refléter cela.
So it occurs to me that a communiqué will not adequately reflect this.
Là, je me rends compte qu’un communiqué ne pourra pas refléter cela.
So it occurs to me that a communiqué will not adequately reflect this.
Je comprends alors qu’un communiqué ne reflètera pas ça.
At the end of the meetings, the Committee issues a communiqué summarizing its views.
À l’issue de ses réunions, le CMFI publie un communiqué qui résume ses vues.
A week later, in a communiqué we approved, the Commission proposed an EU-level policy framework for action.
Une semaine plus tard, dans une communication que nous avons approuvée, la Commission proposait un cadre européen d'action.
At the close of the meeting, members of the Council agreed on the text of a communiqué.
À la fin de la séance, les membres du Conseil se sont mis d'accord sur le texte d'un communiqué.
At the end of the meeting, the members of the Council agreed on the text of a communiqué.
À la fin de la séance, les membres du Conseil se sont mis d'accord sur le texte d'un communiqué.
The EZLN issued a communiqué on October 2 in which it said it would not obstruct the elections.
L'EZLN a émis un communiqué le 2 octobre dans lequel il s'est engagé à ne pas faire obstacle aux élections.
The Attorney General of Lyon acknowledged this in a communiqué issued at the time by the entire press corps.
Le procureur général de Lyon l’a reconnu dans un communiqué publié à l’époque par toute la presse.
At the close of a private meeting, the body concerned may issue a communiqué through the Secretary-General of the Conference.
À l'issue d'une séance privée, l'organe intéressé peut publier un communiqué par l'intermédiaire du Secrétaire général de la Conférence.
The EZLN issued a communiqué on October 2 in which it said it would not obstruct the elections.
L’EZLN a émis un communiqué le 2 octobre dans lequel il s’est engagé à ne pas faire obstacle aux élections.
Just the other day, the Quartet issued a communiqué. It reiterates the fundamental principles of a comprehensive settlement.
Il y a quelques jours, le Quatuor a publié un communiqué qui rappelle les principes fondamentaux d'un règlement complet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair