basculer
- Examples
Le canot pneumatique a basculé au milieu du lac. | The dingy tipped in the middle of the lake. |
Lisa a basculé sur la rampe d'escalier, mais c'était un accident, n'est-ce pas ? | Lisa flipped over the rail, but that was an accident, wasn't it? |
Elle a mis cette corde autour de son cou et a basculé en avant. | She put this noose around neck and leaned forward. |
Et, en un instant, tout a basculé. | And all in an instant, everything changes. |
Et c'est là que tout a basculé. | And that's when everything went wrong. |
C'est ici que tout a basculé. | All right, this is where it all went down. |
Puis la situation a basculé. | And then the whole situation changed. |
Et puis tout a basculé. | And then everything changed. |
Mais un jour, tout a basculé. | One day, that all changed. |
Et puis, tout a basculé. | But then it all changed. |
Alors ma vie a basculé. | My whole life turned in this moment. |
Et puis tout a basculé. | But then everything changed. |
Et puis, tout a basculé. | But then everything changed. |
On sait quand tout a basculé. | It's obvious when it all started. |
La caravane a basculé. | I think the trailer shifted. |
Puis soudain, tout a basculé. | In one second, everything changed. |
Et là, tout a basculé. | And that was it. |
Et donc, si Sarah n'était pas avec Joel cette nuit où sa vie entière a basculé, avec qui était-elle ? | And so, if Sarah wasn't with Joel on the night that her entire life changed, who was she with? |
A partir de cette heure le monde a basculé et ce fut pour l’humanité un véritable déluge de grâces. | From that moment the destiny of the world changed and humanity was showered with a deluge of grace. |
Il a basculé. | No, I didn't! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!