balance

They become antagonistic when there is a balance between them.
Ils deviennent antagonistes quand il ya un équilibre entre eux.
One of its main functions is to make a balance.
Une de ses fonctions principales est de faire un équilibre.
A balance must be achieved between relevant information and effectiveness.
Un équilibre doit être trouvé entre informations pertinentes et efficacité.
We must find a balance between ambition and realism.
Nous devons trouver un équilibre entre ambition et réalisme.
This is a balance created by the nature in us.
C’est un équilibre créé par la nature en nous.
We want to create a balance between harmonization and liberalization.
Nous voulons créer un équilibre entre harmonisation et libéralisation.
Is it possible to find a balance between these three concepts?
Est-il possible de trouver un équilibre entre ces trois concepts ?
Strive to obtain or to regain a balance between the two.
Efforcez-vous d'obtenir ou de retrouver un équilibre entre les deux.
Try to find a balance between gaming and other activities.
Essaie de trouver un équilibre entre le jeu et d’autres activités.
It represents a balance which was difficult to strike.
Il représente un équilibre qui a été difficile à trouver.
Yeah, which is actually a balance of four things.
Oui, qui est en fait un équilibre entre quatre choses.
Mr President, every freedom is based on a balance.
Monsieur le Président, toute liberté repose sur un équilibre.
It is therefore essential to find a balance on this subject.
Il est donc essentiel de trouver un équilibre à ce sujet.
There needs to be a balance between mind and emotions.
Il doit y avoir un équilibre entre l’esprit et les émotions.
Therefore, we must find a balance between security and privacy.
Nous devons donc trouver un équilibre entre sécurité et vie privée.
However, a balance of its shape is also another important factor.
Cependant, un équilibre de sa forme est également un autre facteur important.
It is a balance of strengths, and a change of strategy.
C’est un équilibre de forces, et un changement de stratégie.
The truth is a balance between the seemingly opposite pairs.
La vérité est un équilibre entre des paires apparemment opposées/contraires.
My mother said there must be a balance.
ma mère a dit il doit y avoir un équilibre.
The rapporteur had achieved a balance between these two aspects.
Le rapporteur a réussi à équilibrer ces deux aspects.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief